Sukimaswitch - メロドラマ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sukimaswitch - メロドラマ




メロドラマ
Melodrama
君の香りがまだ鼻につく部屋
Your scent still lingers in the room
やめたタバコをむせながらくゆらせる
Hacking away at the cigarette I quit
テレビをつけてチャンネル変えてみたけど
I turn on the TV and flip through the channels
こんな昼間じゃ見たいのがやってない
But there's nothing I want to watch in the daytime
いつもこうなるんだ、後先も考えず
This is how it always is, I don't think about the consequences
自分勝手だって、取り返しがつかなくなって知るんだ
I'm selfish, and I only realize it when it's too late
君のコールナンバー途中まで押したとこで
I start to dial your number but stop halfway
窓を開けたんだ、そんな今さらなんて思いながら
And open the window, thinking it's too late for that now
君がどこでどんな風に、誰かと笑っていても
No matter where you are or who you're laughing with
あいかわらず僕は休日を待て余して
I still have nothing to do on my days off
「君が幸せならいいんだ」かっこよく言えたらいいな
I wish I could say, "I'm happy if you're happy"
そんなドラマのようにいかないよなぁ
But it's not like a drama
溺れそうなほど抱き合った場所だけど
This is the place where we held each other so close we could drown
今では僕の弱さを映す水たまりさえ
But now it's just a puddle that reflects my weakness
出来ないくらいに散らかってる床の上
The floor is so cluttered that I can't even move
何もできずにいる僕はきっと目だけ泳いでる
I can't do anything, and my eyes just dart around
君がどこでどんな将来 見てるのか知らないけど
I have no idea what kind of future you're looking at
脇役でもいいからどこかで顔を出させて
But I want to be somewhere in it, even if I'm just a supporting character
そりゃ主役の方がいいさ でも役不足だったんだ
Sure, I'd rather be the lead, but I'm not good enough
せめて、ふと思い出してくれればいい
Just remember me, every once in a while
君の今に僕がいかされてれば
As long as you're living your life, I'm okay





Авторы: 大橋 卓弥, 常田 真太郎


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.