Текст и перевод песни Sukimaswitch - メロドラマ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君の香りがまだ鼻につく部屋
Your
scent
still
lingers
in
the
room
やめたタバコをむせながらくゆらせる
Hacking
away
at
the
cigarette
I
quit
テレビをつけてチャンネル変えてみたけど
I
turn
on
the
TV
and
flip
through
the
channels
こんな昼間じゃ見たいのがやってない
But
there's
nothing
I
want
to
watch
in
the
daytime
いつもこうなるんだ、後先も考えず
This
is
how
it
always
is,
I
don't
think
about
the
consequences
自分勝手だって、取り返しがつかなくなって知るんだ
I'm
selfish,
and
I
only
realize
it
when
it's
too
late
君のコールナンバー途中まで押したとこで
I
start
to
dial
your
number
but
stop
halfway
窓を開けたんだ、そんな今さらなんて思いながら
And
open
the
window,
thinking
it's
too
late
for
that
now
君がどこでどんな風に、誰かと笑っていても
No
matter
where
you
are
or
who
you're
laughing
with
あいかわらず僕は休日を待て余して
I
still
have
nothing
to
do
on
my
days
off
「君が幸せならいいんだ」かっこよく言えたらいいな
I
wish
I
could
say,
"I'm
happy
if
you're
happy"
そんなドラマのようにいかないよなぁ
But
it's
not
like
a
drama
溺れそうなほど抱き合った場所だけど
This
is
the
place
where
we
held
each
other
so
close
we
could
drown
今では僕の弱さを映す水たまりさえ
But
now
it's
just
a
puddle
that
reflects
my
weakness
出来ないくらいに散らかってる床の上
The
floor
is
so
cluttered
that
I
can't
even
move
何もできずにいる僕はきっと目だけ泳いでる
I
can't
do
anything,
and
my
eyes
just
dart
around
君がどこでどんな将来
見てるのか知らないけど
I
have
no
idea
what
kind
of
future
you're
looking
at
脇役でもいいからどこかで顔を出させて
But
I
want
to
be
somewhere
in
it,
even
if
I'm
just
a
supporting
character
そりゃ主役の方がいいさ
でも役不足だったんだ
Sure,
I'd
rather
be
the
lead,
but
I'm
not
good
enough
せめて、ふと思い出してくれればいい
Just
remember
me,
every
once
in
a
while
君の今に僕がいかされてれば
As
long
as
you're
living
your
life,
I'm
okay
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 大橋 卓弥, 常田 真太郎
Альбом
君の話
дата релиза
17-09-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.