Sukimaswitch - リアライズ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sukimaswitch - リアライズ




リアライズ
Realize
帰り道見つけた石を蹴り続け家までいけるとそれで嬉しかった
I used to kick stones I found on the way home and was happy when I reached home
暗くなるまで友達と曲がり角の公園で走り回っていた
I used to run around the park at the corner with my friends until it got dark
「将来何になりたい?」って話になると何時だって僕は一人黙っていた
Whenever someone asked me, "What do you want to be when you grow up?" I always kept quiet
少し恥ずかしかったのと口にすればそれがスルリと逃げちゃう気がしていた
I was a little embarrassed, and I felt like if I said it out loud, it would slip away
果てしない夢を胸にそっと隠して
I quietly kept my limitless dreams close to my heart
あの時は持ちきれないほど膨大な思いがあった
At that time, I had feelings so vast, I couldn't hold them all
数え切れない道が 空が宇宙が
Countless paths, the sky, the universe
あぁ 待っていたはずなんだ
Ah, I must have been waiting for this
そうなんだ
That's right
カラダは疲れきっていても眠れない夜には車で第三京浜を下っていく
Even though my body was exhausted, on nights when I couldn't sleep, I would drive down the Daisan Keihin Highway
羊を数える代わりに小さな頃の記憶を数え悶えていた
Instead of counting sheep, I would count the memories of my childhood and writhe in agony
可能性を探る自分と特別になったアイツを比べるのももうやめた
I stopped exploring my own potential and comparing myself to others who had become special
追い越しは事故の元だとそれらしい理由探して踏み込むのをやめた
I stopped pushing myself, using the excuse that trying to overtake others would lead to accidents
描いたものはこの道には落ちてない
The thing I imagined isn't lying around on this path
あの時は見渡せないほど広大な世界があった
At that time, I had a world so vast, I couldn't see its end
予測出来ない明日がその先の希望が
Unpredictable tomorrows, hopes that lay ahead
あぁ 待っていたはずなんだ
Ah, I must have been waiting for this
そう信じていた
That's what I believed
オレンジに染まっていく雲 増え始め時計を見ると すっかり今日が始まっていた
As the clouds turned orange and the clock ticked past, today had already begun
知らない街が朝陽に包まれていく
An unfamiliar city was bathed in the morning sun
あの時から全てがこの場所まで繋がっていた
Everything from that time had led me to this place
見たことない景色が そのオレンジが眼に焼き付いてく
The scenery I had never seen, that orange, is etched into my mind
想像していたよりも遥かな 空が宇宙が 広がっていく
The sky and the universe extend far beyond what I had ever imagined
僕が手にしたい未来は 僕が作る
The future I want to create is mine
さぁ showtime の始まりだ
Come on, let the show begin
ここからなんだ
This is where it starts





Авторы: 大橋 卓弥, 常田 真太郎, 大橋 卓弥, 常田 真太郎


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.