Текст и перевод песни Sukimaswitch - 思い出クロール
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
待ち合わせはいつものライオンの前
We
meet
at
the
usual
spot
in
front
of
the
lion
statue,
次々揃う懐かしい顔ぶれ
Familiar
faces
gradually
gather.
積もる話をそれぞれが持ち寄って
Each
of
us
bringing
stories
to
share,
最初はみんな少し照れくさそうに
Initially,
we're
all
a
bit
shy,
それでもほんの数分で元通り
But
within
minutes,
we're
back
to
our
old
selves,
二十数年の時空をひと泳ぎ
Swimming
through
two
decades
of
time.
職場に浸って定着した標準語
The
standard
language
we've
acquired
at
work,
ここでは何だってあの頃のまま
Here,
everything
remains
the
same
as
it
was
back
then.
お互いの卒業アルバムに
Have
we
become
the
adults
we
書いた通りの大人になれてるかい?
Wrote
about
in
each
other's
graduation
albums?
あぁ全部忘れていいじゃない
Oh,
let's
forget
about
all
that.
今日くらい思い出の中をクロール
Let's
just
swim
through
these
memories,
at
least
for
today.
人生でいうとほんのワンストローク
In
the
grand
scheme
of
life,
it's
just
a
single
stroke,
だけどそこで見つけたものは数多く
But
there's
so
much
we've
discovered
along
the
way.
そうだよ青春は生きてる内に語りきれない
That's
right,
our
youth
is
something
that
can't
be
fully
expressed
while
we're
still
living
it.
ホレてたハレてただのまだ言うの?
Were
you
in
love,
did
you
get
over
it,
and
are
you
still
single?
Tell
me.
僕たちの時計はストップしたまま
Our
clocks
have
stopped
ticking.
終わらない夜は続く
The
endless
night
continues,
朝日もまだきっと遠慮している
And
the
sun
is
still
holding
back.
あえて言葉にはしない
We
intentionally
avoid
putting
it
into
words,
みんなで笑えばそれこそが僕らのエール
Because
when
we
laugh
together,
that's
our
greatest
encouragement.
思い出の中をクロール
Swimming
through
our
memories.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 大橋 卓弥, 常田 真太郎
Альбом
スキマスイッチ
дата релиза
03-12-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.