Текст и перевод песни Sukimaswitch - 1017小節のラブソング
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1017小節のラブソング
1017 Measures of Love Song
嘘みたいに雨が上がった
It's
like
the
rain
has
magically
stopped
梅雨の合間
ふと空を見上げる
During
the
rainy
season,
I
happen
to
look
up
at
the
sky
浮かんだ雲にもうすぐ来る夏を描いて
I
imagined
the
summer
that
was
soon
to
come
in
the
clouds
that
floated
by
内緒だけど今までの恋もなぞった
Just
between
us,
I
even
traced
my
past
relationships
イイコトもして悪いことも言えないくらいしてきたけど
I've
done
both
good
and
bad
things
that
I
can't
even
speak
of,
but
君を見て初めて出会いの意味がわかったんだ
Seeing
you,
I
finally
understand
the
meaning
of
meeting
小さくてもいいから同じ屋根の下でたくさん話をしたいよ
Even
if
it's
just
a
little,
I
want
to
have
many
conversations
under
the
same
roof
梢(こずえ)から落ちる滴
Drops
falling
from
the
branches
いつの日にか大洋(うみ)に帰るだろう
One
day,
they'll
return
to
the
ocean
同じくらいの背丈で並ぶ影が二つ笑っている
Two
shadows
of
similar
height
stand
smiling
ここが僕のいるべき唯一つの場所
This
is
the
one
and
only
place
I
belong
似合わない大げさな幸せより、大事なものを見つけた
Instead
of
an
exaggerated
happiness
that
doesn't
suit
me,
I've
found
something
precious
君を見て初めて出会いの意味がわかったんだ
Seeing
you,
I
finally
understand
the
meaning
of
meeting
似たもので支えあって今日みたいな空を二人で見上げていたいよ
Supporting
each
other
as
equals,
I
want
to
look
up
at
a
sky
like
today's
with
you
君を見て初めて出会いの意味がわかったんだ
Seeing
you,
I
finally
understand
the
meaning
of
meeting
小さくてもいいから同じ屋根の下でたくさん話をしたいよ
Even
if
it's
just
a
little,
I
want
to
have
many
conversations
under
the
same
roof
同じ屋根の下でずっと笑いあっていたいよ
Under
the
same
roof,
I
want
to
keep
laughing
with
you
forever
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 常田 真太郎, 大橋 卓弥
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.