Текст и перевод песни Sukimaswitch - Boku Note
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
耳を澄ますと微かに聞こえる雨の音
Прислушиваюсь
– едва
слышно,
как
шумит
дождь.
思いを綴ろうとここに座って言葉探している
Хочу
написать
тебе,
сижу
здесь
и
ищу
слова.
考えて書いてつまずいて消したら元通り
Думаю,
пишу,
спотыкаюсь,
стираю
– и
всё
сначала.
12時間経って並べたもんは紙クズだった
Двенадцать
часов
прошло,
а
всё,
что
набросал
– просто
мусор.
君に伝えたくて
巧くはいかなくて
Хочу
тебе
рассказать,
но
не
получается,
募り積もる感情は膨れてゆくだけ
И
чувства,
копившиеся
так
долго,
лишь
сильнее
разрастаются.
吐き出すこともできずに
Не
могу
их
выразить.
今僕の中にある言葉のカケラ
Сейчас
во
мне
– лишь
обломки
слов,
喉の奥、鋭く尖って突き刺さる
Острыми
осколками
застрявших
в
горле.
キレイじゃなくたって
少しずつだっていいんだ
Пусть
некрасиво,
пусть
понемногу,
но
это
неважно,
この痛みをただ形にするんだ
Я
просто
хочу
придать
этой
боли
форму.
何をしても続かない子供の頃の僕は
В
детстве
я
ничего
не
мог
довести
до
конца,
「これぞってモノ」って聞かれても答えに困っていた
И
на
вопрос
"Что
тебе
по-настоящему
нравится?"
не
знал,
что
ответить.
そんな僕にでも与えられたものがあると言うんなら
Но
если
мне
всё
же
что-то
дано,
迷い立ち止まった自分自身も信じていたいな
То
я
хочу
верить
в
себя,
даже
когда
сомневаюсь
и
останавливаюсь.
僕がいるこの場所は少し窮屈だけど
Место,
где
я
сейчас,
немного
тесное,
愛に満ちた表情でぬくもり溢れて
Но
оно
полно
любви
и
тепла,
そして君の声がする
И
я
слышу
твой
голос.
足元に投げ捨てたあがいた跡も
Следы
моих
метаний,
брошенные
к
ногам,
もがいている自分も全部僕だから
И
я,
борющийся
с
самим
собой,
– всё
это
я.
抱えている想いをひたすらに叫ぶんだ
Я
буду
кричать
о
своих
чувствах,
その声の先に君がいるんだ
Ведь
там,
куда
летит
мой
голос,
находишься
ты.
耳を澄ますと確かに聴こえる僕の音
Прислушиваюсь
– теперь
я
отчетливо
слышу
свой
собственный
звук.
空は泣き止んで雲が切れていく
Небо
перестало
плакать,
и
сквозь
тучи
пробивается
свет.
今僕が紡いでいく言葉のカケラ
Сейчас
я
сплетаю
обломки
слов,
一つずつ折り重なって詩(うた)になる
Один
за
другим,
они
складываются
в
песню.
キレイじゃなくたって
少しずつだっていいんだ
Пусть
некрасиво,
пусть
понемногу,
но
это
неважно,
この声が枯れるまで歌い続けて
Я
буду
петь,
пока
не
сорву
голос,
君に降る悲しみなんか晴らせればいい
Чтобы
развеять
твою
печаль.
ありのままの僕を君に届けたいんだ
Я
хочу
донести
до
тебя
себя
настоящего.
探していたものは、目の前にあった
То,
что
я
искал,
было
прямо
передо
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 大橋 卓弥, 常田 真太郎, 大橋 卓弥, 常田 真太郎
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.