Sukimaswitch - Guarana (Tour 2012 "Musium" / Live) - перевод текста песни на английский

Guarana (Tour 2012 "Musium" / Live) - Sukimaswitchперевод на английский




Guarana (Tour 2012 "Musium" / Live)
Guarana (Tour 2012 "Musium" / Live)
最近体調は悪かないが心臓が高鳴って参っている
Recently, my health hasn't been bad, but my heart has been racing
炎天下の後押しでもって僕のテンションは急上昇フルテンだ
With the encouragement of the blazing sun, my tension is rising at full speed
勇気次第でもうさ、距離なんか自由自在だって燃えている
With courage, the distance is free and I'm burning
キッスしたい唇狙ってターゲット絞って急接近してやるんだ!
Aiming for the lips I want to kiss, I'm going to narrow down my target and close in!
"要は有言実行"...出来るなら苦労はしねぇ
"The key is to walk the talk"... If I could, it wouldn't be hard
実際そうはいかんよ? 君を前にしちゃきっと固まってる
In reality, it's not that easy? I'm sure I'll freeze up in front of you
肝心なとこでいつだって臆病の虫が泣き出して
At the critical moment, the cowardly worm always starts to cry
一歩前に踏み出せずに情けないぜ 何してんだ!
I can't take a step forward, how pathetic! What am I doing!
「伝わんないさ、どうせ無理だ」って決め付けているその前に
Before you decide that "it won't work, it's impossible"
カッコなんか気にしなくていいや この想いを止めるな!
Don't worry about being cool, don't stop this feeling!
大体なんにしたって中途半端 へらず口ばっか吠えている
Most of the time, you're half-hearted and all you do is bark
一体全体欲しいものはなんだ? 優柔不断じゃ勝利なんかもう得られんぞ
What do you really want? You won't win if you're indecisive
もう何回恋してんの? 諦めて素通りして
How many times have you been in love? Give up and walk away
消極的人格を飼いならしてないでここで脱ぎ捨てろ!
Don't tame your passive personality, cast it off here!
成功の影にいつだって憂いはつきものってもんだ
Behind every success, there's always a shadow of worry
昨日と今日が雨ならば明日はきっと晴れ渡るや
If yesterday and today are rainy, tomorrow will surely be clear
二の足を踏んでちゃ無理だって脳ミソでは解っているのだ
My brain knows that if I hesitate, it won't work
結果ばっか考えなくていいや この想いよ曇るな!
Don't just think about the results, don't let this feeling get cloudy!
完成した愛の延長線上には栄光と希望に満ちた楽園がある
At the end of a completed love, there's a paradise full of glory and hope
追い求めた理想を現実に変えていくんだ
Turn the ideal you've been pursuing into reality
ビビるんじゃねーぞ エンジン全開だ!
Don't be afraid, go full throttle!
肝心なことが何かって心臓の奥に問い質して
Ask the depths of your heart what's really important
一歩前に踏み出したら今しかないぜ、叫ぶんだ!
Once you take a step forward, there's no time like the present, shout it out!
最高潮の恋は熱く実って君の中で弾けるんだ
The climax of love is hot and bursting inside you
カッコなんかもうどうだっていいや この想いを止めるな!
Don't care about being cool, don't stop this feeling!
この想いよ、負けるな!
This feeling, don't lose!





Авторы: shintaro tokita, takuya oohashi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.