Sukimaswitch - Zenryoku Shonen (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sukimaswitch - Zenryoku Shonen (Live)




Zenryoku Shonen (Live)
Zenryoku Shonen (Live)
躓いて、転んでたら置いてかれんだ
If you stumble and fall, you'll get left behind
泥水の中を今日もよろめきながら進む
Today, I'm still staggering through the muddy water
汚れちまった僕のセカイ 浮いた話など無い
My dirty world is full of nothing but empty talk
染み付いた孤独論理、拭えなくなっている
The logic of loneliness has stained me, and I can't wash it away
試されてまでもここにいることを決めたのに
I decided to stay here even though I was tested
呪文のように「仕方ない」とつぶやいていた
I kept muttering "It can't be helped" like a spell
積み上げたものぶっ壊して 身に着けたもの取っ払って
I'm going to destroy what I've built up and throw away what I've learned
止め処ない血と汗で渇いた脳を潤せ
With endless blood and sweat, I'll quench my thirsty brain
あの頃の僕らはきっと全力で少年だった
Back then, we were surely boys who gave it our all
セカイを開くのは誰だ?
Who will open up the world?
遊ぶこと忘れてたら老いて枯れんだ
If I forget how to play, I'll grow old and withered
ここんとこは仕事オンリー 笑えなくなっている
Lately, I've been so busy with work that I can't even laugh
ガラクタの中に輝いてた物がいっぱいあったろう?
There must have been many things that used to shine in the junk
"大切なもの"全て埋もれてしまう前に
Before "everything important" gets buried
さえぎるものはぶっ飛ばして まとわりつくものかわして
I'll smash through anything that's in my way and dodge anything that clings to me
止め処ない血と涙で渇いた心臓潤せ
With endless blood and tears, I'll quench my thirsty heart
あの頃の僕らはきっと全力で少年だった
Back then, we were surely boys who gave it our all
怯えてたら何も生まれない
Nothing will be born if you're scared
澱んだ景色に答えを見つけ出すのはもう止めだ!
I'm done trying to find the answer in a stagnant view!
濁った水も新しい希望(ひかり)ですぐに透み渡っていく
Even muddy water will quickly become clear with new light (hope)
積み上げたものぶっ壊して 身に着けたもの取っ払って
I'm going to destroy what I've built up and throw away what I've learned
幾重に重なり合う描いた夢への放物線
I'm going to draw a parabola that will take me to my dreams, one that will overlap many times
紛れもなく僕らずっと全力で少年なんだ
Without a doubt, we've always been boys who gave it our all
セカイを開くのは僕だ
I'll open up the world
視界はもう澄み切ってる
My vision is already clear





Авторы: 大橋 卓弥, 常田 真太郎


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.