Текст и перевод песни Sukimaswitch - またね。(betsu-oke ver.)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
またね。(betsu-oke ver.)
До свидания (betsu-oke ver.)
たった今僕の前で一つ恋がひび割れた。
Только
что
прямо
передо
мной
разбилась
одна
любовь.
少しの不注意で取り返しがつかぬくらい。
По
моей
небольшой
неосторожности,
и
это
уже
не
исправить.
痛い
痛い
痛い
...涙。
Больно,
больно,
больно...
слёзы.
感触は指が知っている。声は耳から離れない。
Мои
пальцы
помнят
твои
прикосновения.
Твой
голос
не
выходит
из
головы.
綺麗な首筋となまめかしいウエストライン。
Твоя
изящная
шея
и
чувственный
изгиб
талии.
辛い
辛い
辛い
...涙。
Больно,
больно,
больно...
слёзы.
君を傷つけたこと、後悔している。
Я
сожалею,
что
причинил
тебе
боль.
激しくかき鳴らしたこともあったね。
Бывало,
я
слишком
сильно
перегибал
струну.
でも身を任せて付き合ってくれていた。
Но
ты
доверяла
мне
и
была
рядом.
君と奏でた最後のあの曲を忘れはしない。
Я
никогда
не
забуду
ту
последнюю
песню,
которую
мы
сыграли
вместе.
高音(ハイ)がちょっと伸びない独特の乾いたサウンド。
Этот
своеобразный
сухой
звук
с
немного
не
дотягивающими
высокими
нотами.
伝う
伝う
伝う
...涙。
Катятся,
катятся,
катятся...
слёзы.
いろんなところへ行ったね。覚えているかい?
Мы
столько
всего
повидали
вместе.
Помнишь?
思い出を爪弾けば星空に舞う。
Если
перебирать
воспоминания,
они
взлетают
к
звёздам.
色褪せたボディが月日を物語る。
Выцветший
корпус
хранит
следы
времени.
今までホントありがとう。心を込めて贈るよ。
Спасибо
тебе
за
всё.
От
всего
сердца
дарю
тебе
это.
大丈夫。僕ら必ずまた会えるさ。
Не
волнуйся.
Мы
обязательно
ещё
увидимся.
バイ
バイ
バイ
またね。
Пока,
пока,
пока.
До
свидания.
しばらく
На
какое-то
время...
バイ
バイ
バイ
またね。
Пока,
пока,
пока.
До
свидания.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shintaro Tokita, Takuya Oohashi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.