Sukimaswitch - アカツキの詩 (album ver.) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sukimaswitch - アカツキの詩 (album ver.)




アカツキの詩 (album ver.)
Akatsuki no Shi (album ver.)
スキマスイッチ - アカツキの詩
Sukimaswitch - Akatsuki no Shi
VAN制作
VAN production
もう ずいぶん経ったなぁ
It's been a long time now
こんな時間に
At this hour,
現実感もない
It doesn't feel real.
寝不足になったような 感じで
A feeling like I'm sleep-deprived,
天井を見つめながら
Staring at the ceiling,
君の温度を 思い出していた
Recalling the warmth of your body.
多くを 欲しがったら
If I had asked for more,
揺らぐ バランス
The delicate balance
崩した向こうには
Would have crumbled,
僕らの抜け殻と
Leaving only our empty shells and darkness.
本当に堕ちていったなぁ
We truly fell in love
起き上がるのも イヤになるよな
But it's such a drag to even get out of bed now.
大切にしたくて
I wanted to cherish you
言葉で縛って がんじがらめ
But my words bound you like chains,
絡まった中には
And in the tangled mess
君の影も 見当たらない
Your shadow was nowhere to be found.
守ろうとした 手のひらで
In the palm of my hand that tried to protect you
握りつぶしてしまうよ
I crushed you instead.
ただ 君がいればいいのに
If only you were here
こらえ切れず こぼしていた
I couldn't hold it in any longer,
夜が 少し 遠くなっていた
And the night seemed to draw away a little.
いつだって 茶化しては
We used to always joke and tease each other,
からかいあっていた
But at some point,
はずなのに いつの間にか
It stopped sounding like a joke.
冗談に聞こえなくなって
Before I knew it, you were crying.
気付けば 君は 泣き出していた
After much hesitation, the choice you made,
散々迷ってさ 君が選んだ
Like a cactus, so easily,
サボテンだって そう、簡単に
I let it wither away.
ダメにしてしまったなぁ
I believed that with enough love,
愛情を注いでいれば
Flowers would bloom,
花も咲くと 信じこんでいた
But in retrospect, I was simply
思えばそうだ 僕は
Staring at my own reflection,
鏡越しの自分 を見ていた
Blinded by my own self.
君が見ていたのは
What you saw was undoubtedly
紛れもなく だったのに
Me.
差し込んだ 月明かりは
The moonlight that had been shining
僕の前で 消えてくよ
Fades before my eyes.
ぎこちなくてもいいから
Even if it's awkward,
そっと 抱きしめられたなら
If I could just hold you in my arms,
夜が ひっそり
The night
座り込んでいた
Would settle down and hush,
守ろうとした 手のひらで
In the palm of my hand that tried to protect you
握りつぶしてしまうよ
I crushed you instead.
ただ 君さえいればいいのに
If only you were here
こらえ切れず こぼしていた
I couldn't hold it in any longer,
夜が 少し、動き出していた
And the night slowly,
VAN制作
Began to stir.
おわり
VAN production
おわり
The end





Авторы: 大橋 卓弥, 常田 真太郎, 大橋 卓弥, 常田 真太郎


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.