Sukimaswitch - ガラナ (album ver.) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sukimaswitch - ガラナ (album ver.)




ガラナ (album ver.)
Guarana (album ver.)
最近体調は悪かないが心臓が高鳴って参っている
Lately, I've been feeling fine, but my heart's been racing
炎天下の後押しでもって僕のテンションは急上昇フルテンだ
The scorching sun's encouragement has my spirits soaring, I'm at full throttle
勇気次第でもうさ、距離なんか自由自在だって燃えている
With a little courage, distances seem insignificant, I'm burning
キッスしたい唇狙ってターゲット絞って急接近してやるんだ!
I'll set my sights on your kissable lips, focus on my target, and close in!
"要は有言実行"...出来るなら苦労はしねぇ
"All talk, no action"... If it were that easy, I wouldn't be struggling
実際そうはいかんよ? 君を前にしちゃきっと固まってる
In reality, things don't go as planned, facing you leaves me frozen
肝心なとこでいつだって臆病の虫が泣き出して
When it counts, the coward within always cries out
一歩前に踏み出せずに情けないぜ 何してんだ!
Unable to take that one step forward, I'm a sorry sight, what am I doing!
「伝わんないさ、どうせ無理だ」って決め付けているその前に
Before you dismiss it as "impossible, it won't get through,"
カッコなんか気にしなくていいや この想いを止めるな!
Don't worry about appearances, don't let these feelings die!
大体なんにしたって中途半端 ヘラズ口ばっか吠えている
After all, you're always half-hearted, always just barking
一体全体欲しいものはなんだ? 優柔不断じゃ勝利なんかもう得られんぞ
What do you really want? Your indecisiveness will never lead to victory
もう何回恋してんの? 諦めて素通りして
How many times have you been in love? Given up and walked away
消極的人格を飼いならしてないでここで脱ぎ捨てろ!
Stop nurturing your passive nature, let it go right here!
成功の影にいつだって憂いはつきものってもんだ
They say every triumph is shadowed by worry
昨日と今日が雨ならば明日はきっと晴れ渡るや
If yesterday and today were rainy, tomorrow will surely be clear
二の足を踏んでちゃ無理だって脳ミソでは解っているのだ
My mind knows that hesitation will get me nowhere
結果ばっか考えなくていいや この想いよ曇るな!
Don't dwell on the outcome, don't let these feelings fade!
完成した愛の延長線上には栄光と希望に満ちた楽園がある
On the horizon of a fulfilled love lies a paradise of glory and hope
追い求めた理想を現実に変えていくんだ
Turn your dreams into reality
ビビるんじゃねーぞ エンジン全開だ!
Don't be afraid, full speed ahead!
肝心なことが何かって心臓の奥に問い質して
Ask your heart what truly matters
一歩前に踏み出したら今しかないぜ、叫ぶんだ!
Take that step forward, there's no time but now, shout it out!
最高潮の恋は熱く実って君の中で弾けるんだ
The greatest love will blossom and burst within you
カッコなんかもうどうだっていいや この想いを止めるな!
Appearances don't matter, don't let these feelings die!
この想いよ、負けるな!
These feelings, don't give up!





Авторы: Shintaro Tokita, Takuya Oohashi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.