Текст и перевод песни Sukimaswitch - ゴールデンタイムラバー (backing track)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ゴールデンタイムラバー (backing track)
Golden Time Lover (backing track)
集中できてないな
まだ体が迷っているんだ
I
can't
concentrate,
my
body
still
hesitates
震えていたんじゃ
コントロールしたってブレるんだ
I
was
trembling,
even
if
I
controlled
it,
I
could
still
falter
太陽も勝負運(ツキ)もなんも完全にこっち向いていないが
Neither
the
sun
nor
luck
is
completely
on
my
side
「やるしかないんだ!」言い聞かせるようにそうつぶやいた
I
muttered
to
myself
as
if
to
convince
myself,
"I
have
to
do
it!"
状況は悪いが
ただ逃げ出すんじゃ根性ないなぁ
The
situation
is
bad,
but
I
can't
just
run
away,
I
have
no
guts
展望はないが
度胸でクリアするしかないや
There
is
no
prospect,
but
I
have
no
choice
but
to
clear
it
with
courage
衝動は抑えたままターゲットとの間隔探れ
Suppressing
my
impulses,
I
probe
the
distance
to
the
target
必要なもんは勝つプライド
All
I
need
is
the
pride
to
win
味わうのは勝利の美酒か
それとも敗北の苦汁か
Will
I
taste
the
sweet
wine
of
victory
or
the
bitter
dregs
of
defeat?
そう
すべては2つに1つ
操りたい運命の糸
Yes,
it
all
comes
down
to
two
options,
the
thread
of
fate
that
I
want
to
control
絶好のゴールデンタイム
この手で掴め
Seize
this
perfect
Golden
Time
with
my
own
hands
渾身のポーカーフェイス
キメて仕掛けるよ
I
put
on
a
perfect
poker
face
and
start
my
move
イリュージョンの世界へ引きずり込んで
Dragging
you
into
a
world
of
illusion
際限無いプレッシャーゲーム
スルリと抜けて
Slipping
through
the
intense
pressure
game
栄光のボーダーライン
飛び越えるために
To
cross
the
border
of
glory
ハウメニー?
どれくらいの代償がいる?
How
much?
What
price
will
it
cost?
手放したくないもんはどれ?
What
do
I
not
want
to
give
up?
ロンよりショウコなんだ
要は結果を出したもんが勝者だ
Actions
speak
louder
than
words,
the
winner
is
the
one
who
gets
results
沈黙は金だ
口が過ぎればバレるんだ
Silence
is
golden,
if
I
say
too
much,
I'll
be
found
out
感覚を研ぎ澄まして慎重に流れを読み切れ
Sharpening
my
senses,
I
read
the
flow
carefully
現状の勝率
何パーセント?
What
is
my
current
winning
percentage?
かち割るのは堅実なゲームセンス
潜む影法師は悪魔か
A
solid
sense
of
the
game
will
break
the
shell,
but
is
the
lurking
shadow
a
demon?
男ならば
潔く散ってやるくらいの覚悟で挑め
If
you
are
a
man,
challenge
yourself
with
the
determination
to
die
cleanly
逆境のクラップユアハンズ
奮い立たせて
A
round
of
applause
for
adversity,
let
it
inspire
you
斬新なファイティングスタイル
ギリギリを攻めろ
An
innovative
fighting
style,
push
the
limits
アテンション!危ないぜ
限界超えて
Attention!
It's
dangerous,
beyond
the
limits
最高のフェアリーテイル
歴史に刻め
Etch
the
best
fairy
tale
in
history
完勝の瞬間を見せつけるために
To
show
the
moment
of
complete
victory
アーユーレディ?
くぐもった迷いなど捨て
Are
you
ready?
Cast
aside
your
lingering
doubts
バベルの階段をあがれ
Climb
the
Tower
of
Babel
女神のように笑みを浮かべる
君の魅力に取りつかれて
Beguiled
by
your
charm,
smiling
like
a
goddess
誘われるまま堕ちていく
I
fall
as
you
lead
me
on
心に住みついた欲望
膨れ上がる果てなき夢
Desire
dwells
in
my
heart,
an
endless
dream
inflates
誰も僕を、止められない
No
one
can
stop
me
絶好のゴールデンタイム
この手で掴め
Seize
this
perfect
Golden
Time
with
my
own
hands
渾身のポーカーフェイス
キメて仕掛けるよ
I
put
on
a
perfect
poker
face
and
start
my
move
イリュージョンの世界へ引きずり込んで
Dragging
you
into
a
world
of
illusion
際限無いプレッシャーゲーム
スルリと抜けて
Slipping
through
the
intense
pressure
game
栄光のボーダーライン
飛び越えるために
To
cross
the
border
of
glory
ハウメニー?
どれくらいの代償がいる?
How
much?
What
price
will
it
cost?
逆境のクラップユアハンズ
奮い立たせて
A
round
of
applause
for
adversity,
let
it
inspire
you
斬新なファイティングスタイル
ギリギリを攻めろ
An
innovative
fighting
style,
push
the
limits
アテンション!危ないぜ
限界超えて
Attention!
It's
dangerous,
beyond
the
limits
最高のフェアリーテイル
歴史に刻め
Etch
the
best
fairy
tale
in
history
驚愕の大逆転
華麗に決めるよ
I'll
make
a
splendid
comeback,
you'll
be
amazed
ドゥユーノウ?
運命は奪い取るもの
Do
you
know?
You
have
to
seize
your
destiny
バベルの頂上に差す太陽(ひ)の光を浴びろ
Bathe
in
the
sunlight
on
top
of
the
Tower
of
Babel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Takuya Ohashi, Shintaro Tokita
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.