Sukimaswitch - ゴールデンタイムラバー (backing track) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sukimaswitch - ゴールデンタイムラバー (backing track)




ゴールデンタイムラバー (backing track)
Golden Time Lover (backing track)
集中できてないな まだ体が迷っているんだ
I can't concentrate, my body still hesitates
震えていたんじゃ コントロールしたってブレるんだ
I was trembling, even if I controlled it, I could still falter
太陽も勝負運(ツキ)もなんも完全にこっち向いていないが
Neither the sun nor luck is completely on my side
「やるしかないんだ!」言い聞かせるようにそうつぶやいた
I muttered to myself as if to convince myself, "I have to do it!"
状況は悪いが ただ逃げ出すんじゃ根性ないなぁ
The situation is bad, but I can't just run away, I have no guts
展望はないが 度胸でクリアするしかないや
There is no prospect, but I have no choice but to clear it with courage
衝動は抑えたままターゲットとの間隔探れ
Suppressing my impulses, I probe the distance to the target
必要なもんは勝つプライド
All I need is the pride to win
味わうのは勝利の美酒か それとも敗北の苦汁か
Will I taste the sweet wine of victory or the bitter dregs of defeat?
そう すべては2つに1つ 操りたい運命の糸
Yes, it all comes down to two options, the thread of fate that I want to control
絶好のゴールデンタイム この手で掴め
Seize this perfect Golden Time with my own hands
渾身のポーカーフェイス キメて仕掛けるよ
I put on a perfect poker face and start my move
イリュージョンの世界へ引きずり込んで
Dragging you into a world of illusion
際限無いプレッシャーゲーム スルリと抜けて
Slipping through the intense pressure game
栄光のボーダーライン 飛び越えるために
To cross the border of glory
ハウメニー? どれくらいの代償がいる?
How much? What price will it cost?
手放したくないもんはどれ?
What do I not want to give up?
ロンよりショウコなんだ 要は結果を出したもんが勝者だ
Actions speak louder than words, the winner is the one who gets results
沈黙は金だ 口が過ぎればバレるんだ
Silence is golden, if I say too much, I'll be found out
感覚を研ぎ澄まして慎重に流れを読み切れ
Sharpening my senses, I read the flow carefully
現状の勝率 何パーセント?
What is my current winning percentage?
かち割るのは堅実なゲームセンス 潜む影法師は悪魔か
A solid sense of the game will break the shell, but is the lurking shadow a demon?
男ならば 潔く散ってやるくらいの覚悟で挑め
If you are a man, challenge yourself with the determination to die cleanly
逆境のクラップユアハンズ 奮い立たせて
A round of applause for adversity, let it inspire you
斬新なファイティングスタイル ギリギリを攻めろ
An innovative fighting style, push the limits
アテンション!危ないぜ 限界超えて
Attention! It's dangerous, beyond the limits
最高のフェアリーテイル 歴史に刻め
Etch the best fairy tale in history
完勝の瞬間を見せつけるために
To show the moment of complete victory
アーユーレディ? くぐもった迷いなど捨て
Are you ready? Cast aside your lingering doubts
バベルの階段をあがれ
Climb the Tower of Babel
女神のように笑みを浮かべる 君の魅力に取りつかれて
Beguiled by your charm, smiling like a goddess
誘われるまま堕ちていく
I fall as you lead me on
心に住みついた欲望 膨れ上がる果てなき夢
Desire dwells in my heart, an endless dream inflates
誰も僕を、止められない
No one can stop me
絶好のゴールデンタイム この手で掴め
Seize this perfect Golden Time with my own hands
渾身のポーカーフェイス キメて仕掛けるよ
I put on a perfect poker face and start my move
イリュージョンの世界へ引きずり込んで
Dragging you into a world of illusion
際限無いプレッシャーゲーム スルリと抜けて
Slipping through the intense pressure game
栄光のボーダーライン 飛び越えるために
To cross the border of glory
ハウメニー? どれくらいの代償がいる?
How much? What price will it cost?
逆境のクラップユアハンズ 奮い立たせて
A round of applause for adversity, let it inspire you
斬新なファイティングスタイル ギリギリを攻めろ
An innovative fighting style, push the limits
アテンション!危ないぜ 限界超えて
Attention! It's dangerous, beyond the limits
最高のフェアリーテイル 歴史に刻め
Etch the best fairy tale in history
驚愕の大逆転 華麗に決めるよ
I'll make a splendid comeback, you'll be amazed
ドゥユーノウ? 運命は奪い取るもの
Do you know? You have to seize your destiny
バベルの頂上に差す太陽(ひ)の光を浴びろ
Bathe in the sunlight on top of the Tower of Babel





Авторы: Takuya Ohashi, Shintaro Tokita


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.