Sukimaswitch - スモーキンレイニーブルー - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sukimaswitch - スモーキンレイニーブルー




スモーキンレイニーブルー
Smokin' Rainy Blue
会わなくなってからもう連絡も途切れている
Since we broke up and lost touch,
でもこれは単なる失恋とは言わねぇ
I can't just call it a heartbreak;
"裏切り行為"の範疇
It's a straight-up "act of betrayal."
雨にけぶる町田 ヘッドライトの照らした先
The rain-soaked town Machida, beneath the headlights,
身を寄せる男女 見慣れた顔
A man and woman huddled together, a face I know,
真夜中の午前0時
Midnight, 0:00,
確信犯 どんな顔でどう言うの? って何? もう!
A deliberate act. How can you possibly explain or excuse yourself? What the hell?
スモーキンレイニーブルー
Smokin' Rainy Blue
言い逃れは出来やしない っていうか逃がすほど甘くはない
You can't talk your way out of this. I'm not going to let you off the hook that easily.
追い詰めるハンター その男ともう
I'm like a hunter closing in on its prey
関係をもってるんじゃねぇの...?
Are you or aren't you involved with that guy?
想定外 見なきゃ良かった こういうのって無理、もう!
I never expected to see something like this. It's too much to bear.
スモーキンレイニーブルー
Smokin' Rainy Blue





Авторы: 大橋 卓弥, 常田 真太郎


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.