Sukimaswitch - 夕凪 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sukimaswitch - 夕凪




夕凪
Evening Calm
陰り出し夕凪 顔を出す夕映え
The twilight creeps in, and the sunset emerges
滞る間もなく押し寄せ 波風
Without a moment's pause, the waves and wind surge
陽は落ち また休息
The sun sets, and once more we rest
時ならぬ夕立 急かされる人達
An untimely downpour, people scurrying about
あちこちで集めた花弁諦め 家(うち)に帰り夕食
Petals gathered from here and there, we give up and go home for dinner
冷えた風は水になびいて ほら、唄になる
The cold wind ripples the water, see, it's becoming a song
すれた砂は風になびいて 言霊になる
The worn sand ripples in the wind, and it becomes a charm
陰り出し夕凪 顔を出す夕顔
The twilight creeps in, and the moonflowers bloom
あちこちで集めた花弁諦め 後はしばし休息
Petals gathered from here and there, we give up, and now we rest for a while





Авторы: スキマスイッチ, スキマスイッチ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.