Sukimaswitch - 糸ノ意図 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sukimaswitch - 糸ノ意図




糸ノ意図
Threads of Intent
目が覚めたら闇の中 地獄かな? そうかな?
I wake up in the darkness. Is this hell? Maybe?
だったら死んだんだろう
If so, I must be dead.
最後に君を声で殴った「ガマンしたら 終わっていた」
The last thing I said to you was a cruel blow, "If we had endured it, it would have been over."
そんなんで正当化した
I used that to justify myself.
顔色と言葉を天秤にかけながら話していた
Weighing your expression against your words, always talking.
どんな時でも君を一番に置いていたのに
I always put you first.
夢の終わりはもう見られないよ すぐに目を閉じても無駄
The end of the dream is no longer visible, closing my eyes quickly leads nowhere.
ここから抜け出さないと二度と戻れない
If I don't escape from here, I'll never go back.
目を凝らしたら何か見えたんだ
I strained my eyes and saw something.
血に飢えた亡者がどっからか沸いてきて
Bloodthirsty ghouls have appeared from somewhere.
僕のカラダに入ろうとするんだ うざったいな
They're trying to get into my body. How annoying.
こんなじゃたまんないよ逃げなきゃ
This is not good, I have to run.
一目散に走る僕の目に飛び込む光の筋
The only thing in my field of vision as I run is a ray of light.
黒い空の切れ間から垂れ下がる白い希望
White hope hanging from a rift in the dark sky.
つかんだ糸はもう離さないよ 力づくで手繰り寄せる
I will never let go of the thread I have grabbed, I will pull it in with all my might.
追いすがるヤツラ蹴落として君に会いに行く
I'll kick those who chase me away and go see you.
闇を抜けることはカンタンダ 力づくで手繰り寄せる
Escaping the darkness is easy, I'll pull it in with all my might.
追いすがるヤツラ蹴落として早く会いに行こう
I'll kick those who chase me away and go see you soon.
その時糸が無くなった 僕のからだは宙に舞う
At that moment, the thread disappeared and my body floated in the air.
空の切れ間、君の顔... なぜか笑っていた
The crack in the sky, your face... for some reason, it was smiling.
闇は静まっていく
The darkness fades away.





Авторы: 常田 真太郎, 大橋 卓弥, 大橋 卓弥, 常田 真太郎


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.