Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
wanna
let
go
Will
dich
nicht
gehen
lassen
Feelin'
so
alone,
I
already
know
Fühle
mich
so
allein,
ich
weiß
es
schon
ਪਿਆਰ
ਦੀਆਂ
ਕਸਮਾਂ
ਖਾਕੇ
ਸੱਚੀਆਂ
Nachdem
du
wahre
Liebesschwüre
geleistet
hast
ਤੋੜ
ਦਿਆ
ਦਿਲ,
ਕਰ
ਗੱਲਾਂ
ਝੂਠੀਆਂ
Hast
du
mein
Herz
gebrochen,
Lügen
erzählt
ਖੁੱਦ
ਤੋਂ
ਵੀ
ਜ਼ਿਆਦਾ
ਤੈਨੂੰ
ਪਿਆਰ
ਮੈਂ
ਕਰਾਂ
Ich
liebe
dich
mehr
als
mich
selbst
ਪਰ
ਜੇ
ਮੈਂ
ਚਲੀ
ਗਈ,
ਮੁੜ
ਨਾ
ਆਨਾ,
ਸੋਹਣੇਆ
Aber
wenn
ich
gehe,
komme
ich
nicht
zurück,
Süßer
ਗ਼ਲਤੀਆਂ
ਤੂੰ
ਇਤਨੀ
ਕਰਦਾ,
ਮੈਂਨੇ
ਵੀ
ਜਾਨੇ
ਦਿਆ
Du
machst
so
viele
Fehler,
ich
habe
sie
dir
durchgehen
lassen
सोचा
था
तू
अब
बदलेगा,
मौका
तुझे
१००
बार
दिया
Ich
dachte,
du
würdest
dich
jetzt
ändern,
habe
dir
100
Mal
eine
Chance
gegeben
ਜਾਨਦੀ
ਆਂ,
ਜਾਨਦੀ
ਆਂ
Ich
weiß
es,
ich
weiß
es
ਨਹੀਂ
ਚਾਹੀਦੀ
ਤੇਰੀ
ਮਾਫ਼ੀਆਂ
Ich
brauche
deine
Verzeihungen
nicht
ਜਾਨ
ਲਿਆ,
ਤੈਨੂੰ
ਜਾਨਾ
Ich
habe
es
verstanden,
ich
kenne
dich
ਅੰਦਰੋਂ
ਤਕ
ਮੈਂ
ਤੈਨੂੰ
ਪਹਿਚਾਨਦੀ
ਆਂ
Ich
kenne
dich
durch
und
durch
ਜਾਨਦੀ
ਆਂ,
ਜਾਨਦੀ
ਆਂ
Ich
weiß
es,
ich
weiß
es
ਨਹੀਂ
ਚਾਹੀਦੀ
ਤੇਰੀ
ਮਾਫ਼ੀਆਂ
Ich
brauche
deine
Verzeihungen
nicht
ਜਾਨ
ਲਿਆ,
ਤੈਨੂੰ
ਜਾਨਾ
Ich
habe
es
verstanden,
ich
kenne
dich
ਅੰਦਰੋਂ
ਤਕ
ਮੈਂ
ਤੈਨੂੰ
ਪਹਿਚਾਨਦੀ
ਆਂ
Ich
kenne
dich
durch
und
durch
ਹੱਸਾਂਦਾ
ਵੀ
ਤੂੰ
ਹੈ,
ਰੁਲਾਂਦਾ
ਵੀ
ਤੂੰ
Du
bringst
mich
zum
Lachen,
du
bringst
mich
auch
zum
Weinen
ਵਾਦੇ
ਕਰਕੇ
ਭੁੱਲ
ਜਾਂਦਾ
Machst
Versprechungen
und
vergisst
sie
ਖਾਸਖਾ
ਕੇ
ਸ਼ਕ
ਤੋਂ
ਅੱਕ
ਸੀ
ਗਈ
Ich
bin
dein
Misstrauen
so
leid
geworden
तेरे
इंतज़ार
में
थक
मैं
गई
Ich
wurde
müde,
auf
dich
zu
warten
जान-जान
कहके
मुझको,
जान
मेरी
ले
गया
Du
nanntest
mich
'mein
Leben',
und
nahmst
mir
mein
Leben
सोचा
था
तू
अब
बदलेगा,
मौका
तुझे
१००
बार
दिया
Ich
dachte,
du
würdest
dich
jetzt
ändern,
habe
dir
100
Mal
eine
Chance
gegeben
ਜਾਨਦੀ
ਆਂ,
ਜਾਨਦੀ
ਆਂ
Ich
weiß
es,
ich
weiß
es
ਨਹੀਂ
ਚਾਹੀਦੀ
ਤੇਰੀ
ਮਾਫ਼ੀਆਂ
Ich
brauche
deine
Verzeihungen
nicht
ਜਾਨ
ਲਿਆ,
ਤੈਨੂੰ
ਜਾਨਾ
Ich
habe
es
verstanden,
ich
kenne
dich
ਅੰਦਰੋਂ
ਤਕ
ਮੈਂ
ਤੈਨੂੰ
ਪਹਿਚਾਨਦੀ
ਆਂ
Ich
kenne
dich
durch
und
durch
ਜਾਨਦੀ
ਆਂ,
ਜਾਨਦੀ
ਆਂ
Ich
weiß
es,
ich
weiß
es
ਨਹੀਂ
ਚਾਹੀਦੀ
ਤੇਰੀ
ਮਾਫ਼ੀਆਂ
Ich
brauche
deine
Verzeihungen
nicht
ਜਾਨ
ਲਿਆ,
ਤੈਨੂੰ
ਜਾਨਾ
Ich
habe
es
verstanden,
ich
kenne
dich
ਅੰਦਰੋਂ
ਤਕ
ਮੈਂ
ਤੈਨੂੰ
ਪਹਿਚਾਨਦੀ
ਆਂ
Ich
kenne
dich
durch
und
durch
Baby
girl,
सुन
Baby
girl,
hör
zu
हाँ,
मानता
हूँ
मैंने
गलतियाँ
की
Ja,
ich
gebe
zu,
ich
habe
Fehler
gemacht
आँखों
में
बस
है
मेरे
नमी
In
meinen
Augen
sind
nur
Tränen
पल-पल
खलती
है
तेरी
कमी
Jeden
Moment
spüre
ich,
dass
du
fehlst
ज़रा
मान
जा,
ज़रा
मान
जा
Bitte
gib
nach,
bitte
gib
nach
कराया
ਤੈਨੂੰ
wait,
तोड़ा
तेरा
faith
Habe
dich
warten
lassen,
dein
Vertrauen
gebrochen
पर
दिल
कहे,
तू
है
मेरी
soul
mate
Aber
mein
Herz
sagt,
du
bist
meine
Seelenverwandte
Pickup
the
phone,
ਗੱਲ
ਸੁਨ
ਲੇ
Nimm
den
Hörer
ab,
hör
mir
zu
ਆਖਰੀ
ਵਾਰੀ
ਮੈਂਨੂੰ
trust
ਕਰ
ਵੇਖ
Vertrau
mir
ein
letztes
Mal,
versuch's
कबूल
कर
ले
तू
मेरी
माफ़ी
Nimm
meine
Entschuldigung
an
ਸੱਚੀ
ਤੈਨੂੰ
miss
ਕਰਾਂ
ਕਾਫ਼ੀ
Wirklich,
ich
vermisse
dich
sehr
तेरे
बिना
छाई
रहती
है
बस
उदासी
Ohne
dich
herrscht
nur
Traurigkeit
ਜਾਨਦੀ
ਆਂ,
ਜਾਨਦੀ
ਆਂ
Ich
weiß
es,
ich
weiß
es
ਨਹੀਂ
ਚਾਹੀਦੀ
ਤੇਰੀ
ਮਾਫ਼ੀਆਂ
Ich
brauche
deine
Verzeihungen
nicht
ਜਾਨ
ਲਿਆ,
ਤੈਨੂੰ
ਜਾਨਾ
Ich
habe
es
verstanden,
ich
kenne
dich
ਅੰਦਰੋਂ
ਤਕ
ਮੈਂ
ਤੈਨੂੰ
ਪਹਿਚਾਨਦੀ
ਆਂ
Ich
kenne
dich
durch
und
durch
ਜਾਨਦੀ
ਆਂ,
ਜਾਨਦੀ
ਆਂ
Ich
weiß
es,
ich
weiß
es
ਨਹੀਂ
ਚਾਹੀਦੀ
ਤੇਰੀ
ਮਾਫ਼ੀਆਂ
Ich
brauche
deine
Verzeihungen
nicht
ਜਾਨ
ਲਿਆ,
ਤੈਨੂੰ
ਜਾਨਾ
Ich
habe
es
verstanden,
ich
kenne
dich
ਅੰਦਰੋਂ
ਤਕ
ਮੈਂ
ਤੈਨੂੰ
ਪਹਿਚਾਨਦੀ
ਆਂ
Ich
kenne
dich
durch
und
durch
Don't
wanna
let
go
Will
dich
nicht
gehen
lassen
Feelin'
so
alone,
I
already
know
Fühle
mich
so
allein,
ich
weiß
es
schon
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Akul Tandon, Sukriti Kakar, Aman Sardana, Prakriti Kakar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.