Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
青い綺麗な空から
Vom
schönen
blauen
Himmel
梅雨掻き消して最後が訪れた
Verschwand
die
Regenzeit,
und
das
Ende
kam.
線路沿いに咲く花
Blumen
blühen
am
Bahngleis
頬つたって涙が垂れ落ちたんだ
Eine
Träne
rann
mir
über
die
Wange.
君が出した合図で
Mit
dem
Zeichen,
das
du
gabst
夜を抜け出して何かが変わればな
Wenn
wir
nur
aus
der
Nacht
ausbrechen
und
sich
etwas
ändern
würde.
壊れた受話器と進まない話で
Mit
dem
kaputten
Hörer
und
einem
Gespräch,
das
nicht
vorankommt,
大事なところで塞ぐ僕らの
Wir,
die
an
den
wichtigen
Stellen
blockieren.
歪な形でハマらない想いも
Auch
diese
verzerrten
Gefühle,
die
nicht
passen,
何処まで走れば白くなるかな
Wie
weit
muss
ich
rennen,
bis
sie
weiß
werden?
そっと目を伏せて
Sanft
senke
ich
den
Blick,
逃げ込んだはずのワンダーランド
Das
Wunderland,
in
das
ich
geflohen
sein
sollte.
遠くで遮断機の途切れる音
In
der
Ferne
der
unterbrochene
Ton
der
Bahnschranke,
鳴る「サヨナラ」
Klingt
„Lebwohl“.
そっと目を伏せて
Sanft
senke
ich
den
Blick,
逃げ込んだはずのワンダーランド
Das
Wunderland,
in
das
ich
geflohen
sein
sollte.
失くした想いも拡がって弾ける
Verlorene
Gefühle
breiten
sich
aus
und
zerplatzen.
溶けるほど澄んだ空
Ein
Himmel
so
klar,
dass
er
zu
schmelzen
scheint.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
素通り
дата релиза
29-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.