В рай из ада
Vom Himmel durch die Hölle
Концерты
красоты
твоей
Konzerte
deiner
Schönheit
И
в
зале
я
лишь
зритель
Und
im
Saal
bin
nur
ich
Zuschauer
Кто
бился
об
входную
дверь
Wer
gegen
die
Eingangstür
schlug
Стекает
кровью
с
кистей
Blut
tropft
von
ihren
Händen
Я
помню
каждую
их
смерть
Ich
erinnere
mich
an
jeden
Tod
Их
было
сотни
тысяч
Es
waren
Hunderttausende
Я
всех
убил,
чтобы
смотреть
Ich
tötete
alle,
um
allein
zu
sehen
На
твой
спектакль
одному
Dein
Schauspiel
nur
für
mich
Но
ты
не
ждёшь
никого
Doch
du
erwartest
niemanden
Тебе
нужна
лишь
пара
глаз
моих
Du
brauchst
nur
mein
Augenpaar
Вместо
миллиона
других
Statt
einer
Million
anderer
И
я
никого
Und
ich
erwarte
Уже
не
жду,
кроме
одной
тебя
Niemand
mehr,
außer
dich
allein
Лишь
ты
и
я
Nur
du
und
ich
И
никого
не
надо
Und
niemand
sonst
wird
gebraucht
Комедия,
трагедия
Komödie,
Tragödie
И
ещё
много
жанров
Und
noch
so
viele
Genres
Я
буду
вечностью
твоей
Ich
werde
deine
Ewigkeit
sein
Ты
будешь
светом
ярким
Du
wirst
mein
helles
Licht
История
падения
и
взлёта
Die
Geschichte
von
Fall
und
Aufstieg
В
рай
из
ада
Vom
Himmel
durch
die
Hölle
Сердца
поклонниц
всех
моих
Die
Herzen
all
meiner
Fans
Ты
вырвала
из
тел
их
Hast
du
aus
ihren
Körpern
gerissen
Любой
сказал
бы,
что
ты
псих
Jeder
würde
sagen,
du
bist
verrückt
А
я
скажу,
что
смело
Doch
ich
sage,
es
ist
mutig
Идти
одной
против
толпы
Allein
gegen
die
Menge
zu
gehen
Миллионов
истеричек
Millionen
Hysterischer
Но
мы
с
тобой
стражи
любви
Doch
wir
sind
Wächter
der
Liebe
Где
хорошо
только
вдвоём
Wo
es
nur
zu
zweit
gut
ist
И
я
не
жду
никого
Und
ich
erwarte
niemanden
Ведь
мне
нужна
лишь
пара
глаз
твоих
Denn
ich
brauche
nur
dein
Augenpaar
Вместо
миллиона
других
Statt
einer
Million
anderer
И
ты
никого
Und
du
erwartest
Уже
не
ждешь
и
просто
держишь
мою
руку
до
конца
Niemand
mehr
und
hältst
nur
meine
Hand
bis
zum
Ende
Лишь
ты
и
я
Nur
du
und
ich
И
никого
не
надо
Und
niemand
sonst
wird
gebraucht
Комедия,
трагедия
Komödie,
Tragödie
И
ещё
много
жанров
Und
noch
so
viele
Genres
Я
буду
вечностью
твоей
Ich
werde
deine
Ewigkeit
sein
Ты
будешь
светом
ярким
Du
wirst
mein
helles
Licht
История
падения
и
взлёта
Die
Geschichte
von
Fall
und
Aufstieg
В
рай
из
ада
Vom
Himmel
durch
die
Hölle
Все
мертвы
кроме
нас
Alle
tot
außer
uns
Через
тернии
и
провода
Durch
Dornen
und
Drähte
И
познав
сущий
ад
Und
die
Hölle
erlebt
Мы
вошли
в
этот
рай
навсегда
Betraten
wir
diesen
Himmel
für
immer
Я
буду
вечностью
твоей
Ich
werde
deine
Ewigkeit
sein
Ты
будешь
светом
ярким
Du
wirst
mein
helles
Licht
История
падения
и
взлёта
Die
Geschichte
von
Fall
und
Aufstieg
В
рай
из
ада
Vom
Himmel
durch
die
Hölle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: абляев сулейман маратович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.