Sulhperver - Beni Dünyaya Çağırma - перевод текста песни на русский

Beni Dünyaya Çağırma - Sulhperverперевод на русский




Beni Dünyaya Çağırma
Не зови меня в этот мир
Beni dünyaya çağırma
Не зови меня в этот мир,
Ona geldim fenâ gördüm
Я пришел к нему и увидел тлен,
Demâ gaflet hicab oldu
Завеса забвения скрыла,
Ve nur-u Hak nihan gördüm
И свет Истины сокрытым стал.
Bütün eşya u mevcudat
Все вещи и существа,
Birer fâni muzır gördüm
Я увидел тленными, вредными,
Vücut desen, onu giydim
Тело - одежда, что я носил,
Ah, ademdi, çok belâ gördüm
Ах, бренность, сколько бед я видел.
Hayat desen onu tattım
Жизнь, ты говоришь, я вкусил ее,
Azap-ender azap gördüm
Муки редкие, муки познал,
Akıl ayn-ı ikab oldu
Разум стал зеркалом наказания,
Bekàyı bir belâ gördüm
Вечность я увидел как беду.
Ömür ayn-ı heva oldu
Жизнь стала зеркалом страстей,
Kemâl ayn-ı heba gördüm
Совершенство - зеркалом потери,
Amel ayn-ı riya oldu
Деяния - зеркалом лицемерия,
Emel ayn-ı elem gördüm
Надежды - зеркалом страданий.
Visal nefs-i zevâl oldu
Встреча с собой стала упадком,
Devâyı ayn-ı gördüm
Лекарство я увидел как болезнь,
Bu envar zulümat oldu
Эти сияния стали тьмой,
Bu ahbabı yetim gördüm
Этих друзей я увидел осиротевшими.
Bu savtlar nây-ı mevt oldu
Эти звуки стали флейтой смерти,
Bu ahyâyı mevat gördüm
Этих живых я увидел мертвыми,
Ulûm evhâma kalb oldu
Знания стали сердцем иллюзий,
Hikemde bin sekam gördüm
В мудрости я увидел тысячу недугов.
Lezzet ayn-ı elem oldu
Наслаждение стало болью,
Vücutta bin adem gördüm
В теле я увидел тысячу смертей,
Habib desen onu buldum
Возлюбленную, ты говоришь, я нашел,
Ah, firakta çok elem gördüm
Ах, в разлуке я познал много боли.
Demâ gaflet zevâl buldu
Завеса забвения исчезла,
Ve nur-u Hak ayan gördüm
И свет Истины я увидел явным,
Vücut burhan-ı Zât oldu
Тело стало доказательством Сущности,
Hayat, mir'ât-ı Haktır, gör
Жизнь - зеркало Истины, смотри.
Bütün zerrat-ı mevcudat
Все частицы сущего,
Birer zâkir, müsebbih gör
Увидишь, как они поминают и славят,
Eğer Allah'ı buldunsa
Если ты нашел Бога,
Bütün eşya senindir, gör
Все сущее принадлежит тебе, смотри.
Eğer hakikî abd-i hüdâbin isen
Если ты истинный раб Божий,
Hudutsuz bir safâdır, gör
Это безграничное блаженство, смотри,
Hesapsız bir sevap var, tad
Бесчисленная награда есть, вкуси,
Nihayetsiz saadet gör
Бесконечное счастье узри.
Ey nefsim! Kalbim gibi ağla ve bağır ve de ki:
О, душа моя! Плачь и кричи, как мое сердце, и говори:
Fâniyim, fâni olanı istemem
Я тленен, и не желаю тленного,
Âcizim, âciz olanı istemem
Я слаб, и не желаю слабого,
Ruhumu Rahman'a teslim eyledim, gayr istemem
Душу свою я отдал Милостивому, иного не желаю,
İsterim, fakat bir yâr-ı bâki isterim
Я желаю, но желаю друга вечного,
Zerreyim, fakat bir şems-i sermed isterim
Я пылинка, но желаю солнца непреходящего,
Hiç ender hiçim, fakat bu mevcudatı umumen isterim
Я ничто из ничего, но желаю все сущее целиком.
El Bâkî-Hüvel Bâkî
Вечный - Он Вечный.





Авторы: Bedîüzzaman Nursî


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.