I Will Not Let an Exam Result Decide My Fate (Extended EP Version)
Я не позволю результатам экзаменов решить мою судьбу (Расширенная версия EP)
Right now there is a kid finishing parents evening in a heated discussion with his mother
Прямо сейчас какой-то парень заканчивает родительское собрание жарким спором со своей матерью,
Saying why does he have to study subjects he will never ever use in his life?
говоря, зачем ему учить предметы, которые он никогда не будет использовать в своей жизни?
And she will look at him blamed eyed stifle a sigh think for a second and then lie she'll say something along the lines of
И она посмотрит на него осуждающим взглядом, подавит вздох, подумает секунду и солжет. Она скажет что-то вроде:
"You know to get a good job, you need a good degree"
"Знаешь, чтобы получить хорошую работу, нужен хороший диплом,"
"And these subjects will help you get a good degree"
"а эти предметы помогут тебе получить хороший диплом."
"We never had this opportunity when i was younger"
"У нас не было такой возможности, когда я была моложе."
And he will reply:
И он ответит:
"But you were young a long time ago, weren't you mum?"
"Но ты была молодой давным-давно, не так ли, мам?"
And she won't respond although what he implies makes perfect sense
И она не ответит, хотя то, что он подразумевает, имеет смысл.
The societies needs would have change since she was 16
Потребности общества изменились с тех пор, как ей было 16.
But she will ignore him grip his hand more sternly and drag him to the car
Но она проигнорирует его, крепче схватит его за руку и потащит к машине.
What she doesn't know is that she didn't ignore him just to shut him up she didn't lie because they are just returning him from parents evening and an argument in the hallway would look bad her resume she won't lie because she had just spend one hour convincing stern face teacher that she will ensure that her child studies more at home
Она не знает, что проигнорировала его не просто чтобы заткнуть. Она солгала не потому, что они только что вернулись с родительского собрания, и ссора в коридоре плохо бы выглядела в ее резюме. Она солгала не потому, что только что провела час, убеждая учителя со строгим лицом, что обеспечит, чтобы ее ребенок больше занимался дома.
No...
Нет...
She will lie simply because she does not know any better herself although her whole adult life, she never used or applied pythagopras theorem pathetic fallacy and still does not know the value of X
Она солжет просто потому, что сама не знает ничего лучше. Хотя всю свою взрослую жизнь она никогда не использовала и не применяла теорему Пифагора, художественное олицетворение и до сих пор не знает значение X.
She will rely on society to tell her that her child who has one of the sharpest mind in the school is HYPERACTIVE, UNFOCUSED, EASLY DISTRACTED and WAYWARD
Она будет полагаться на общество, которое говорит ей, что ее ребенок, обладающий одним из самых острых умов в школе, ГИПЕРАКТИВЕН, НЕСОСРЕДОТОЧЕН, ЛЕГКО ОТВЛЕКАЕТСЯ и СВОЕНРАВЕН.
Students...
Ученики...
How many equations subjects and dates did you memorised just before an exam NEVER TO USE AGAIN?
Сколько уравнений, предметов и дат вы запомнили прямо перед экзаменом, чтобы НИКОГДА БОЛЬШЕ ИМИ НЕ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ?
How many A grades did you get which were never asked for when you applied for a job?
Сколько пятерок вы получили, которые никогда не спрашивали, когда вы устраивались на работу?
How many times have you remembered something
5 minutes just after the teacher said "STOP WRITING"
Сколько раз вы вспоминали что-то через
5 минут после того, как учитель сказал: "СТОП, ПИСАТЬ"?
Only to receive your results one month later to realise you were only
1 mark short of the top grade?
Только для того, чтобы через месяц получить свои результаты и понять, что вам не хватило всего
1 балла до высшей оценки?
Does that mean remembering
5 minutes earlier would've made you more qualified for a particular job?
Значит ли это, что если бы вы вспомнили это
5 минутами раньше, вы были бы более квалифицированным для определенной работы?
We all have different abilities thought processes experiences and genes so why is a class full of INDIVIDUALS tested by the SAME MEANS?
У всех нас разные способности, мыслительные процессы, опыт и гены, так почему же класс, полный ИНДИВИДУАЛЬНОСТЕЙ, проверяется ОДИНАКОВЫМИ СРЕДСТВАМИ?
So that means Cherrelle thinks she's dumb because she couldn't do a couple of sums
Это значит, что Шерил думает, что она глупая, потому что не смогла решить пару задач.
And if this issue is not addressed properly it then becomes a self-fulfilling prophecy
И если эта проблема не будет решена должным образом, она станет самоисполняющимся пророчеством.
Then every school has the audacity to have a policy on equality
Тогда каждая школа имеет наглость проводить политику равенства.
Huh...
Ха...
The irony!
Ирония!
Ex-am(s)/are
Экзамен(ы)/есть
The same society that sells products to promote Natural Hair Looks Smooth Complexion with the model on the box half photoshopped and has fake lashes and hair extensions
То же общество, которое продает продукты для продвижения естественной красоты волос, гладкого цвета лица, с наполовину отфотошопленной моделью на коробке, с накладными ресницами и наращенными волосами,
With pastors that preach Charity but own private jets
с пасторами, которые проповедуют милосердие, но владеют частными самолетами,
Imams that preach against greed but are all FAT
имамами, которые проповедуют против жадности, но все ТОЛСТЫЕ,
Parents that say they want "educated kids" but constantly marvel at how rich Richard Branson is
родителями, которые говорят, что хотят "образованных детей", но постоянно восхищаются тем, насколько богат Ричард Брэнсон,
GOVERNMENTS that preach peace, but endorse wars that say they believe so much in the importance of higher education and further learning
ПРАВИТЕЛЬСТВАМИ, которые проповедуют мир, но одобряют войны, которые говорят, что верят в важность высшего образования и дальнейшего обучения,
Then why increase tuition fees EVERY SINGLE YEAR?
тогда зачем повышать плату за обучение КАЖДЫЙ ГОД?
I believe Miss Jefferson when she took me into the office and said that my exams would be imperative to my success
Я поверил мисс Джефферсон, когда она отвела меня в кабинет и сказала, что мои экзамены будут иметь решающее значение для моего успеха,
Cause we were taught to always follow when Miss Jefferson led
потому что нас учили всегда следовать за мисс Джефферсон,
But then i took Jefferson out of the equation and learned to think for myself
но потом я убрал Джефферсон из уравнения и научился думать самостоятельно.
I realized, we were taught to always follow when Misled
Я понял, что нас учили всегда следовать, когда нас вводили в заблуждение.
Huh...
Ха...
The irony!
Ирония!
Test us with tests, but the finals are never final
Проверяют нас тестами, но финалы никогда не бывают финальными,
Because they never prepare us for the biggest test, which is survival
потому что они никогда не готовят нас к самому большому испытанию, которым является выживание.
And what i suggest is fairly outlandish,
И то, что я предлагаю, довольно диковинно,
So I do not expect everyone to understand this
поэтому я не ожидаю, что все это поймут,
Except for kid that knows that it feels like to be worth NO MORE THAN THAT D OR THAT A that you get on results day
кроме того парня, который знает, каково это
- стоить НЕ БОЛЬШЕ, ЧЕМ ЭТА ТРОЙКА или ПЯТЕРКА, которую ты получаешь в день результатов,
And the ones whose best stories were never good enough for you English teacher
и тех, чьи лучшие истории никогда не были достаточно хороши для твоего учителя английского,
Because apparently you
потому что, по-видимому, ты
Missed out key literal techniques
упустил ключевые литературные приемы,
Did not follow the class plan
не следовал плану урока,
And the language was too "informal" for him to understand
и язык был слишком "неформальным", чтобы он мог его понять.
But then he'd reference Hamlet and Macbeth
Но потом он будет ссылаться на "Гамлета" и "Макбета",
And you'd fight the urge to express your contempt by partially clenching your fist with only your medium finger left protruding in the middle of your hand
и ты будешь бороться с желанием выразить свое презрение, частично сжав кулак, оставив только средний палец, торчащий посреди ладони,
And asking if he was aware that Shakespeare was known as the innovator of slang
и спросить, знает ли он, что Шекспир был известен как новатор сленга,
Or the kid at the back of the class who thinks:
или парень на задней парте, который думает:
"Why am I studying something that doesn't fuel my drive?"
"Зачем я изучаю то, что не подпитывает мой интерес?"
But then when confronted with a maths problem his eyes come alive
Но потом, когда он сталкивается с математической задачей, его глаза оживают.
So this one is of my generation the ones who found what they were looking for on Google the ones who followed their dreams on Twitter
Так что это для моего поколения, тех, кто нашел то, что искал, в Google, тех, кто следовал за своими мечтами в Twitter,
Pictured their future o Instagram
представлял свое будущее в Instagram,
Accepted destiny on Facebook
принял свою судьбу в Facebook.
This one is of my "failures" and my "dropouts" for my unemployed graduates my shop assistants cleaners and cashiers with bigger dreams
Это для моих "неудачников" и моих "отчисленных", для моих безработных выпускников, моих продавцов, уборщиков и кассиров с большими мечтами,
My self-employed entrepreneurs my world-changers and my dream-chasers
моих самозанятых предпринимателей, моих меняющих мир и моих преследующих мечты.
Cause the purpose of
Потому что цель
Why I Hate School But Love Education
того, почему я ненавижу школу, но люблю образование,
But to let them know that whether
но чтобы дать им знать, что независимо от
72
72
88
88
44
44
68
68
WE WILL NOT LET EXAM RESULTS DECICE OUR FATE Peace.
МЫ НЕ ПОЗВОЛИМ РЕЗУЛЬТАТАМ ЭКЗАМЕНОВ РЕШИТЬ НАШУ СУДЬБУ. Мир.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.