Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laço de Amor
Schleife der Liebe
Levante
o
rosto
querida
Erhebe
dein
Gesicht,
Liebste,
Esqueça
o
triste
passado
Vergiss
die
traurige
Vergangenheit,
Faça
de
mim
seu
refúgio
Mach
mich
zu
deiner
Zuflucht,
Busque
consolo
ao
meu
lado
Suche
Trost
an
meiner
Seite.
Porque
o
amor
não
é
vidro
Denn
Liebe
ist
nicht
wie
Glas,
E
pode
ser
emendado
Sie
kann
geflickt
werden,
Assim
também
o
seu
erro
Und
so
auch
dein
Fehler,
Pode
ser
regenerado
Kann
wieder
gutgemacht
werden.
O
erro
de
Madalena
Magdalenas
Fehler
Por
Jesus
foi
perdoado
Wurde
von
Jesus
vergeben,
Por
isso
não
guarde
mágoa
Deshalb
trage
keinen
Groll,
De
um
dia
ter
errado
Dass
du
eines
Tages
fehlgegangen
bist.
Meu
coração
te
pertence
Mein
Herz
gehört
dir,
Você
é
meu
bem
amado
Du
bist
meine
Geliebte,
Pra
quem
ama
de
verdade
Für
den,
der
wahrhaft
liebt,
Não
interessa
o
passado
Zählt
die
Vergangenheit
nicht.
O
teu
destino
espinhoso
Dein
dorniger
Weg,
Bem
pode
ser
transformado
Kann
verwandelt
werden,
Em
um
caminho
florido
In
einen
blühenden
Pfad,
Todo
de
rosas
forrado
Ganz
mit
Rosen
bedeckt.
Perfumarei
seu
lencinho
Ich
werde
dein
Taschentuch
parfümieren,
Que
era
de
pranto
molhado
Das
von
Tränen
nass
war,
E
o
nosso
sonho
desfeito
Und
unser
zerstörter
Traum,
Pode
ser
recomeçado
Kann
neu
begonnen
werden.
Quando
esta
cruel
lembrança
Wenn
diese
grausame
Erinnerung,
Já
tiver
se
acabado
Vorbei
ist,
Nós
dois
seremos
feliz
Werden
wir
beide
glücklich
sein,
Vivendo
bem
sossegado
In
Frieden
und
Ruhe
leben.
O
nosso
laço
de
amor
Unsere
Schleife
der
Liebe,
Por
Deus
será
abençoado
Wird
von
Gott
gesegnet
sein,
E
assim
teremos
pra
sempre
Und
so
werden
wir
für
immer,
Nosso
sonho
desejado
Unseren
ersehnten
Traum
haben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Fortuna, Francisco Gottardi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.