Sullii - Blue - перевод текста песни на немецкий

Blue - Sulliiперевод на немецкий




Blue
Blau
Baby, what if I told you I wrote this song when I was thinking of you?
Baby, was wäre, wenn ich dir sagte, ich schrieb dieses Lied, als ich an dich dachte?
If I had another chance to meet your popa
Wenn ich noch eine Chance hätte, deinen Papa zu treffen
I'd tell him that I'm the one that's on you
Ich würde ihm sagen, dass ich derjenige bin, der auf dich steht
Just because I said I didn't wanna be
Nur weil ich sagte, ich wollte nicht sein
With anyone, it doesn't mean I'm honest
Mit irgendjemandem, heißt das nicht, dass ich ehrlich bin
You were more than anything
Du warst mehr als alles andere
I was stupid, why'd I have to lose it?
Ich war dumm, warum musste ich es verlieren?
Told your friends I'm cooler, leave it in the cooler
Habe deinen Freunden gesagt, ich bin cooler, lass es im Kühler
I'll be back to see my girl, I thought you knew her
Ich komme zurück, um mein Mädchen zu sehen, ich dachte, du kennst sie
And what if I came through so
Und was wäre, wenn ich vorbeikäme, damit
We could roll together if that's cool with you?
Wir zusammen abhängen könnten, wenn das für dich cool ist?
And I've been sleeping better, course I didn't make it up
Und ich habe besser geschlafen, natürlich habe ich das nicht erfunden
I love you too, if only you'd have said it
Ich liebe dich auch, wenn du es nur gesagt hättest
Now I'm feeling lucid writing from the bluest
Jetzt fühle ich mich klar, schreibend aus dem Tiefsten Blau
This is just the reason I couldn't release it
Das ist genau der Grund, warum ich es nicht veröffentlichen konnte
If all that I had to say
Wenn alles, was ich zu sagen hatte
I just couldn't speak, I wish I told you
Ich einfach nicht sprechen konnte, ich wünschte, ich hätte es dir gesagt
I turned from blue to grey
Ich wurde von blau zu grau
Baby, what if I told you I wrote this song when I was thinking of us?
Baby, was wäre, wenn ich dir sagte, ich schrieb dieses Lied, als ich an uns dachte?
I wish I had have held our hands
Ich wünschte, ich hätte unsere Hände gehalten
Together stead of holding this shit from you
Zusammen, anstatt diesen Scheiß vor dir zu verbergen
And you're still with him,
Und du bist immer noch mit ihm,
Who the fuck was I for thinking we got something different?
Wer zum Teufel war ich zu denken, wir hätten etwas anderes?
You were more than anything
Du warst mehr als alles andere
I was stupid, why'd I have to lose it?
Ich war dumm, warum musste ich es verlieren?
I remember when you introduced me to your
Ich erinnere mich, als du mich deinen vorgestellt hast
Friends and what they said about me when I left you
Freunden und was sie über mich sagten, als ich dich verließ
Think of me for just a second, I'm not fronting
Denk nur eine Sekunde an mich, ich spiele nichts vor
Why we messing? Take me to your bedroom
Warum machen wir Unsinn? Nimm mich mit in dein Schlafzimmer
I remember how I couldn't move a muscle,
Ich erinnere mich, wie ich keinen Muskel bewegen konnte,
Why should it be me who has to love you?
Warum sollte ich derjenige sein, der dich lieben muss?
Tell me what you're feeling, am I misbelieving?
Sag mir, was du fühlst, täusche ich mich?
This is just the reason I couldn't release it
Das ist genau der Grund, warum ich es nicht veröffentlichen konnte
If all that I had to say
Wenn alles, was ich zu sagen hatte
I just couldn't speak, I wish I told you
Ich einfach nicht sprechen konnte, ich wünschte, ich hätte es dir gesagt
I turned from blue to grey
Ich wurde von blau zu grau
If all that I had to say
Wenn alles, was ich zu sagen hatte
You and everything, I should've told you
Du und alles, ich hätte es dir sagen sollen
I turned from blue to grey
Ich wurde von blau zu grau
["Yeah, yeah, I'm good. I'm good. You cool? Huh? Yeah, yeah. Uh,
["Ja, ja, mir geht's gut. Mir geht's gut. Dir auch? Hä? Ja, ja. Äh,
I just -- I just wondered if you wanted to, uhm. Uh, yeah. Nah, uh,
Ich hab -- ich hab mich nur gefragt, ob du vielleicht, ähm. Äh, ja. Nee, äh,
Okay, cool. Nah, that's cool. Yeah, yeah, that's cool. An-, sure,
Okay, cool. Nee, das ist cool. Ja, ja, das ist cool. Un-, sicher,
Another time, yeah, another time. Cool, alright. Nice, okay. Alright,
Ein anderes Mal, ja, ein anderes Mal. Cool, alles klar. Schön, okay. Alles klar,
Cool. Yeah, nah, that's cool.
Cool. Ja, nee, das ist cool.
We'll just catch up soon then I guess. Alright, B."]
Wir treffen uns dann wohl bald mal wieder. Alles klar, B."]





Авторы: Joshua Rogers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.