Sullii - Calm - перевод текста песни на немецкий

Calm - Sulliiперевод на немецкий




Calm
Ruhig
I told you that I'm home, baby
Ich sagte dir, dass ich zu Hause bin, Baby
But if we zone then its all too much
Aber wenn wir uns vertiefen, ist es alles zu viel
Can you tell that I'm breathing and
Kannst du merken, dass ich atme und
Can you tell that we're guna lose touch?
Kannst du merken, dass wir den Kontakt verlieren werden?
You wanna know when you're out with them
Du willst wissen, wenn du mit ihnen unterwegs bist
Your text read but your eyes saw blue
Deine Nachricht gelesen, aber deine Augen sahen blau
You thought I got caught tripping
Du dachtest, ich wäre durchgedreht
You thought I was tied to
Du dachtest, ich wäre an dich gebunden
You told me to hold me back
Du sagtest mir, ich solle mich zurückhalten
I can't have you fronting like that
Ich kann nicht ertragen, dass du so tust als ob
You only come around when you wanna fuck with me too
Du kommst nur vorbei, wenn du auch mit mir rummachen willst
You told me to hold my breath
Du sagtest mir, ich solle den Atem anhalten
I can't get you off of my chest
Ich kriege dich nicht aus meinem Kopf
You only come around when you wanna fuck with me too
Du kommst nur vorbei, wenn du auch mit mir rummachen willst
I told you that I'm home for a
Ich sagte dir, dass ich zu Hause bin für ein
Couple hours on the phone's too much
Paar Stunden am Telefon sind zu viel
You can see I've been out spinning
Du kannst sehen, dass ich draußen rumgewirbelt bin
Trying to stack so I got us both up
Versuche zu stapeln, damit ich uns beide hochbringe
What's it over and you're flippin'
Was ist vorbei und du drehst durch
Told your girls that I'm beat right through
Hast deinen Freundinnen erzählt, dass ich total fertig bin
On the road when you talk switching
Unterwegs, wenn du vom Wechseln redest
Am I about to be stuck with
Werde ich bald mit dir festsitzen
You told me to hold me back
Du sagtest mir, ich solle mich zurückhalten
I can't have you fronting like that
Ich kann nicht ertragen, dass du so tust als ob
You only come around when you wanna fuck with me too
Du kommst nur vorbei, wenn du auch mit mir rummachen willst
You told me to hold my breath
Du sagtest mir, ich solle den Atem anhalten
I can't get you off of my chest
Ich kriege dich nicht aus meinem Kopf
You only come around when you wanna fuck with me too
Du kommst nur vorbei, wenn du auch mit mir rummachen willst
You told me to hold me back
Du sagtest mir, ich solle mich zurückhalten
I couldn't write another song about us when
Ich könnte keinen weiteren Song über uns schreiben, wenn
If I could take back anything I'd probably just pretend
Wenn ich irgendetwas zurücknehmen könnte, würde ich wahrscheinlich einfach so tun als ob
That it was us that got the movie but the credits wouldn't end
Dass wir diejenigen waren, die den Film bekamen, aber der Abspann würde nicht enden
You told me to hold my breath
Du sagtest mir, ich solle den Atem anhalten
Every time we running round it's but a dream
Jedes Mal, wenn wir herumrennen, ist es nur ein Traum
The only thing is we can only kick it when I'm
Das Einzige ist, wir können nur abhängen, wenn ich
Sleeping, I'd be lying if I didn't want you lying next to me
Schlafe, ich würde lügen, wenn ich nicht wollte, dass du neben mir liegst






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.