Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hindsight
Взгляд в прошлое
Hindsight
Взгляд
в
прошлое
Why'd
you
wanna
waste
my
time?
Зачем
ты
тратил
мое
время?
On
your
driveway
На
твоей
дороге
Know
that
I'ma
wait
all
night
Знай,
что
я
буду
ждать
всю
ночь
If
I
have
to,
baby,
I'm
a
ghost,
am
I?
Если
придется,
милый,
я
же
призрак,
разве
нет?
Will
you
wait
up?
Ты
будешь
ждать?
Hindsight
Взгляд
в
прошлое
Why'd
you
wanna
waste
my
time?
Зачем
ты
тратил
мое
время?
On
your
driveway
На
твоей
дороге
Know
that
I'ma
wait
all
night
Знай,
что
я
буду
ждать
всю
ночь
If
I
have
to,
baby,
I'm
a
ghost,
am
I?
Если
придется,
милый,
я
же
призрак,
разве
нет?
Will
you
wait
up?
Ты
будешь
ждать?
We
were
running
circles
in
the
forest
Мы
бегали
кругами
по
лесу
Told
you
I'll
be
honest
Сказала,
что
буду
честной
You
told
me
to
leave
Ты
сказал
мне
уйти
We
were
everything
I
had
to
go
through
Мы
были
всем,
через
что
мне
пришлось
пройти
Now
I'm
on
my
own
two
Теперь
я
сама
по
себе
Stood
in
front
of
me
Стоял
передо
мной
But
I
couldn't
step
Но
я
не
могла
шагнуть
I
saw
myself
in
the
face
of
my
death
Я
увидела
себя
перед
лицом
смерти
I
couldn't
move
and
they
circle
around
me
Я
не
могла
двигаться,
и
они
кружили
вокруг
меня
I
wish
that
they
found
instead
Лучше
бы
они
нашли
меня
(Hindsight)
(Взгляд
в
прошлое)
(Why'd
you
wanna
waste
my
time?)
(Зачем
ты
тратил
мое
время?)
(On
your
driveway,
know
that
I'ma
wait
all
night)
(На
твоей
дороге,
знай,
что
я
буду
ждать
всю
ночь)
(If
I
have
to,
baby,
I'm
a
ghost,
am
I?)
(Если
придется,
милый,
я
же
призрак,
разве
нет?)
(Will
you
wait
up?)
(Ты
будешь
ждать?)
Now
you
only
talk
with
me
in
hindsight
Теперь
ты
говоришь
со
мной
только
ретроспективно
Why'd
you
wanna
waste
my
time?
Зачем
ты
тратил
мое
время?
On
your
driveway
На
твоей
дороге
Know
that
I'ma
wait
all
night
Знай,
что
я
буду
ждать
всю
ночь
If
I
have
to,
baby,
I'm
a
ghost,
am
I?
Если
придется,
милый,
я
же
призрак,
разве
нет?
Will
you
wait
up?
Ты
будешь
ждать?
Hindsight
Взгляд
в
прошлое
Why'd
you
wanna
waste
my
time?
Зачем
ты
тратил
мое
время?
On
your
driveway
На
твоей
дороге
Know
that
I'ma
wait
all
night
Знай,
что
я
буду
ждать
всю
ночь
If
I
have
to,
baby,
I'm
a
ghost,
am
I?
Если
придется,
милый,
я
же
призрак,
разве
нет?
Will
you
wait
up?
Ты
будешь
ждать?
Finally
I
made
it
to
your
house
Наконец-то
я
добралась
до
твоего
дома
And
you
were
fucking
out
А
ты,
блин,
шлялся
где-то
I'm
struggling
to
breathe
Мне
трудно
дышать
I
was
throwing
stones
at
your
window
Я
бросала
камни
в
твое
окно
What
if
you're
at
his
though
Что,
если
ты
у
него?
Do
you
think
of
me?
Ты
думаешь
обо
мне?
Shit,
I
better
hide
Черт,
мне
лучше
спрятаться
I
heard
the
sound
of
them
talking
inside
Я
услышала,
как
вы
разговариваете
внутри
I
couldn't
move
and
they
circle
around
me
Я
не
могла
двигаться,
и
они
кружили
вокруг
меня
I
swore
they
were
buried
at
mine
Я
клянусь,
они
были
похоронены
у
меня
(Hindsight)
(Взгляд
в
прошлое)
(Why'd
you
wanna
waste
my
time?)
(Зачем
ты
тратил
мое
время?)
(On
your
driveway,
know
that
I'ma
wait
all
night)
(На
твоей
дороге,
знай,
что
я
буду
ждать
всю
ночь)
(If
I
have
to,
baby,
I'm
a
ghost,
am
I?)
(Если
придется,
милый,
я
же
призрак,
разве
нет?)
(Will
you
wait
up?)
(Ты
будешь
ждать?)
Now
you
only
talk
with
me
in
hindsight
Теперь
ты
говоришь
со
мной
только
ретроспективно
Why'd
you
wanna
waste
my
time?
Зачем
ты
тратил
мое
время?
On
your
driveway
На
твоей
дороге
Know
that
I'ma
wait
all
night
Знай,
что
я
буду
ждать
всю
ночь
If
I
have
to,
baby,
I'm
a
ghost,
am
I?
Если
придется,
милый,
я
же
призрак,
разве
нет?
Will
you
wait
up?
Ты
будешь
ждать?
Hindsight
Взгляд
в
прошлое
Why'd
you
wanna
waste
my
time?
Зачем
ты
тратил
мое
время?
On
your
driveway
На
твоей
дороге
Know
that
I'ma
wait
all
night
Знай,
что
я
буду
ждать
всю
ночь
If
I
have
to,
baby,
I'm
a
ghost,
am
I?
Если
придется,
милый,
я
же
призрак,
разве
нет?
Will
you
wait
up?
Ты
будешь
ждать?
Back
when
were
into
us
but
now
you're
intermittent
Раньше
ты
был
в
нас,
но
теперь
ты
непостоянен
I'm
as
cold
as
the
demons
Я
холодна,
как
демоны
You've
been
keeping
them
hidden
Которых
ты
прятал
If
I
had
a
bag
for
every
time
I
packed
my
bags
Если
бы
у
меня
была
сумка
на
каждый
раз,
когда
я
собирала
вещи
Then
you
can
bury
me
with
my
riches
Ты
мог
бы
похоронить
меня
с
моими
богатствами
Ice
cold
when
I'm
grinnin'
Ледяная,
когда
я
улыбаюсь
You
couldn't
stand
the
way
but
still
fucking
stood
in
my
way
Ты
не
выносил
этого,
но
все
равно
стоял
у
меня
на
пути
From
what's
the
good
if
I
stay
to
how
I
shouldn't
be
late
От
"что
хорошего,
если
я
останусь"
до
"мне
не
стоит
опаздывать"
What's
the
good
if
I
stay
to
how
I
shouldn't
be
late?
Что
хорошего,
если
я
останусь,
до
того,
как
мне
не
стоит
опаздывать?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Rogers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.