Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
absolutely nothing feels the same
absolut nichts fühlt sich gleich an
I
know
you
think
that
it's
up
to
you
Ich
weiß,
du
denkst,
dass
es
an
dir
liegt
Well
how
come
I
don't
believe
you
so
far?
Aber
warum
glaube
ich
dir
bis
jetzt
nicht?
I
know
you
think
that
we're
still
the
same
Ich
weiß,
du
denkst,
dass
wir
immer
noch
gleich
sind
Well
how
come
we
don't
talk
like
we
used
to?
Aber
warum
reden
wir
nicht
mehr
wie
früher?
I'm
done
waiting
around
for
you
to
build
me
up
just
to
fall
again
Ich
habe
es
satt,
darauf
zu
warten,
dass
du
mich
aufbaust,
nur
um
wieder
zu
fallen
I
know
you
think
that
it's
up
to
you
Ich
weiß,
du
denkst,
dass
es
an
dir
liegt
Well
how
come
I
don't
believe
you
so
far?
Aber
warum
glaube
ich
dir
bis
jetzt
nicht?
I
know
you
think
that
it's
up
to
you
Ich
weiß,
du
denkst,
dass
es
an
dir
liegt
Well
how
come
I
don't
believe
you
so
far?
Aber
warum
glaube
ich
dir
bis
jetzt
nicht?
You're
blaming
me
while
you're
breaking
both
hearts
Du
gibst
mir
die
Schuld,
während
du
uns
beide
Herzen
brichst
I
couldn't
stand
and
I
stand
with
you
Ich
konnte
nicht
stehen
und
ich
stehe
zu
dir
I
know
you
think
that
we're
still
the
same
Ich
weiß,
du
denkst,
dass
wir
immer
noch
gleich
sind
Well
how
come
we
don't
talk
like
we
used
to?
Aber
warum
reden
wir
nicht
mehr
wie
früher?
I'm
done
waiting
around
for
you
to
build
me
up
just
to
fall
again
Ich
habe
es
satt,
darauf
zu
warten,
dass
du
mich
aufbaust,
nur
um
wieder
zu
fallen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Dutton-keen, Joshua Rogers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.