Sullivan - Bystanders Day to Shine - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sullivan - Bystanders Day to Shine




A slap in the face, did she let you go?
Пощечина, она отпустила тебя?
She said I don't wanna be here, I thought you should know
Она сказала, что я не хочу быть здесь, я подумала, что ты должен знать
I don't wanna be saved this time, like the last time, like the last time
Я не хочу, чтобы меня спасли в этот раз, как в прошлый раз, как в последний раз.
I don't wanna feel bad, when you're not around
Я не хочу чувствовать себя плохо, когда тебя нет рядом.
You don't wanna feel guilty, she let you down
Ты не хочешь чувствовать себя виноватым, она подвела тебя.
You just wanna feel free this time, like the first time, like the first time
На этот раз ты просто хочешь чувствовать себя свободной, как в первый раз, как в первый раз.
I might be kinda crazy, to put things in check
Может быть, я немного сошел с ума, чтобы держать все под контролем
That in go all the future, we're all to what's left
Это в будущем, мы все, что осталось.
There's a choice to made this time, is it our time, is it our time
На этот раз нам предстоит сделать выбор, неужели это наше время, Неужели это наше время
Then you'll figure out, that you're better off holy
Тогда ты поймешь, что тебе лучше быть святым.
You'll call me up, I say why don't you have me
Ты позвонишь мне, я скажу: "почему бы тебе не взять меня?"
To change your mind by now, I don't know, what you're about, I don't know
Я не знаю, что ты задумал, я не знаю, что ты задумал.
She's searching for ways, to try and feel better
Она ищет способы, чтобы попытаться почувствовать себя лучше.
He's searching for things, to try and forget her
Он ищет что-то, чтобы попытаться забыть ее.
But her company's just to much, they remember, I remember
Но ее компания - это слишком много, они помнят, я помню.
I'll drop in to you, and we'll joke about past lies, the way that they end
Я загляну к тебе, и мы пошутим о прошлой лжи, о том, как она заканчивается.
And reckoned in past lies, bystanders day to shine, shine alone
И, рассчитавшись с прошлой ложью, наблюдатели дня будут сиять, сиять в одиночестве.
But he still has, in his mind, stay away
Но он по-прежнему думает: "держись подальше".
Stay away, don't say my name
Держись подальше, Не произноси моего имени.
Stay away, don't say my name
Держись подальше, Не произноси моего имени.
Stay away, don't say my name (a slap in the face, did she let you go?)
Держись подальше, Не произноси моего имени (Пощечина, она тебя отпустила?)
Stay away, don't say my name (she said "I don't wanna be here, I thought you should know")
Держись подальше, Не произноси мое имя (она сказала: не хочу быть здесь, я подумала, что ты должен знать").
Stay away, don't say my name (I don't wanna be saved this time, like the last time, like the last time)
Держись подальше, Не произноси мое имя не хочу, чтобы меня спасли в этот раз, как в прошлый раз, как в последний раз).
Don't say, my name
Не произноси мое имя.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.