Sullivan - Bystanders Day to Shine - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sullivan - Bystanders Day to Shine




Bystanders Day to Shine
День триумфа наблюдателей
A slap in the face, did she let you go?
Пощёчина, она тебя отпустила?
She said I don't wanna be here, I thought you should know
Она сказала: не хочу быть здесь, я подумала, ты должен знать".
I don't wanna be saved this time, like the last time, like the last time
Я не хочу, чтобы меня спасали в этот раз, как в прошлый, как в прошлый.
I don't wanna feel bad, when you're not around
Я не хочу чувствовать себя плохо, когда тебя нет рядом.
You don't wanna feel guilty, she let you down
Ты не хочешь чувствовать вину, она тебя подвела.
You just wanna feel free this time, like the first time, like the first time
Ты просто хочешь чувствовать себя свободным в этот раз, как в первый, как в первый.
I might be kinda crazy, to put things in check
Возможно, я немного сумасшедший, проверяя всё это.
That in go all the future, we're all to what's left
Что в будущем, мы все обратимся к тому, что осталось.
There's a choice to made this time, is it our time, is it our time
В этот раз нужно сделать выбор, наше ли это время, наше ли это время.
Then you'll figure out, that you're better off holy
Тогда ты поймешь, что тебе лучше быть святым.
You'll call me up, I say why don't you have me
Ты позвонишь мне, а я скажу: "Почему ты до сих пор не со мной?".
To change your mind by now, I don't know, what you're about, I don't know
Чтобы изменить твоё мнение, я не знаю, что ты задумала, я не знаю.
She's searching for ways, to try and feel better
Она ищет способы почувствовать себя лучше.
He's searching for things, to try and forget her
Он ищет способы забыть её.
But her company's just to much, they remember, I remember
Но её общество слишком сильно, они помнят, я помню.
I'll drop in to you, and we'll joke about past lies, the way that they end
Я зайду к тебе, и мы посмеёмся над прошлой ложью, над тем, как она закончилась.
And reckoned in past lies, bystanders day to shine, shine alone
И погрязнув в прошлой лжи, наступит день триумфа наблюдателей, сияй в одиночестве.
But he still has, in his mind, stay away
Но у него всё ещё в голове: "Держись подальше".
Stay away, don't say my name
Держись подальше, не произноси моё имя.
Stay away, don't say my name
Держись подальше, не произноси моё имя.
Stay away, don't say my name (a slap in the face, did she let you go?)
Держись подальше, не произноси моё имя (пощёчина, она тебя отпустила?).
Stay away, don't say my name (she said "I don't wanna be here, I thought you should know")
Держись подальше, не произноси моё имя (она сказала: не хочу быть здесь, я подумала, ты должен знать").
Stay away, don't say my name (I don't wanna be saved this time, like the last time, like the last time)
Держись подальше, не произноси моё имя не хочу, чтобы меня спасали в этот раз, как в прошлый, как в прошлый).
Don't say, my name
Не произноси моё имя.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.