Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
veil
of
sparkling
white
soothes
and
bathes
me
in
the
light
Ein
Schleier
aus
funkelndem
Weiß
umhüllt
mich,
badet
mich
im
Licht
It
fills
me
with
the
suns
and
visions
of
the
ancient
ones
Er
füllt
mich
mit
Sonnen
und
Visionen
der
Alten
Descend
to
me,
and
soothe
my
disarray
Komm
zu
mir,
beruhige
meine
Unordnung
And
so
it's
done,
hear
my
words
Avalon
Und
so
sei
es,
hör
meine
Worte,
Avalon
Fields
are
swaying
like
dancers
in
the
moonlight
Felder
wiegen
sich
wie
Tänzer
im
Mondlicht
Rivers
filled
with
dreams,
unbroken
and
still
promising
Flüsse
voller
Träume,
ungebrochen
und
noch
verheißungsvoll
Descend
to
me,
and
soothe
my
disarray
Komm
zu
mir,
beruhige
meine
Unordnung
And
so
it's
done,
hear
my
words
Avalon
Und
so
sei
es,
hör
meine
Worte,
Avalon
Open
the
way
in
Öffne
den
Weg
Float
into
the
night
Schwebe
in
die
Nacht
Embrace
what's
to
be
Nimm
an,
was
kommen
wird
Open
the
way
in
Öffne
den
Weg
Float
into
the
night
Schwebe
in
die
Nacht
Embrace
what's
to
be
Nimm
an,
was
kommen
wird
Avalon
(Avalon)
Avalon
(Avalon)
Avalon
(Avalon)
Avalon
(Avalon)
Avalon
(Avalon)
Avalon
(Avalon)
Avalon
(Avalon)
Avalon
(Avalon)
Avalon
(Avalon)
Avalon
(Avalon)
Avalon
(Avalon)
Avalon
(Avalon)
Avalon
(Avalon)
Avalon
(Avalon)
Avalon
(Avalon)
Avalon
(Avalon)
Avalon
(Avalon)
Avalon
(Avalon)
Avalon
(Avalon)
Avalon
(Avalon)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salvatore P Erna, Niall Clur Gregory, Lisa Rose Guyer, Chris Decato, Timothy L Thereault, Christopher Allen Lester
Альбом
Avalon
дата релиза
01-01-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.