Sultan - Ben Arfa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sultan - Ben Arfa




Ben Arfa
Бен Арфа
Le game ou ta mère j'en ai plus rien à foutre
Мне плевать на эту игру, детка, и на твою мать
Y'a que des fils de pute qui attendent que je me loupe
Кругом одни сукины дети, только и ждут, когда я облажаюсь
Y'a que des gros suceurs qui portent tout qui s'accouplent
Кругом одни подлизы, которые готовы на все, лишь бы пристроиться
Je suis plus fort que la plupart des rappeurs que t'écoutes
Я круче большинства рэперов, которых ты слушаешь, крошка
Les streams et les streams, partout c'est la folie
Стримы, стримы, везде творится безумие
Donne moi le mic par الله je te démolie
Дай мне микрофон, клянусь Богом, я тебя уничтожу
Ouais, je peux tout niquer sur un coup de te-tê
Да, я могу все разрушить одним движением головы
Je peux rapper Zidane ou Basile Boli
Я могу читать рэп как Зидан или Базиль Боли
En ce moment je chantonne ça fait des mapess
Сейчас я напеваю, это делает деньги
حمد لله j'ai quitté attend la tess
Слава Богу, я ушел, жди района
C'est dangereux comme ken une pute sans latex
Это опасно, как трахать шлюху без резинки
Titiller la gachette avec l'index
Играть с курком указательным пальцем
Que dieu m'en préserve c'est mieux de شاحد
Да убережет меня Бог, лучше молиться
Et je suis là, je parle de faire des sons de malade
И вот я здесь, говорю о создании безумных треков
A dire des gros mitos, aime bien nous faire courir avec des propos qui mènent en بلاد
Говорю о большой лжи, люблю заставлять вас бегать с разговорами, которые ведут в никуда
J'suis parti à Marseilles pour me cache de quiconque
Я уехал в Марсель, чтобы спрятаться от всех
Toujours ça blablate espèce de petit con
Все еще болтаешь, мелкий ублюдок
J'ai le droit de faire ma vie y'a pas que la tienne qui compte
Я имею право жить своей жизнью, не только твоя важна
Après tout suce ma bite pour office de biberon
В конце концов, соси мой член вместо детской бутылочки
J'ai l'esprit tordu et la tête dans le guidon
У меня извращенный ум и голова в руле
Faut que j'arrête la vodka pour Dieu et mon bidon
Мне нужно бросить водку ради Бога и моего живота
T'as vu c'est les mesures qui m'éloignent des litrons
Видишь, это меры, которые отдаляют меня от бутылок
Tu veux me faire la peau, elle est couleur Vuiton
Хочешь снять с меня шкуру, она цвета Louis Vuitton
J'suis de retour, t'en perds l'appétit
Я вернулся, ты теряешь аппетит
J'suis venu réalisé ce qui a été prédit
Я пришел, чтобы осуществить предсказанное
J'assume toujours ce que j'ai dit et ce que j'ai écrit
Я всегда отвечаю за то, что сказал и написал
Non je ne regrette pas, je laisse ça pour les pookies
Нет, я не жалею, я оставляю это слабакам
Par ici ça que-cri, à l'abris les petits
Здесь все орут, малыши в безопасности
On veut tout et tout de suite, pas de petit à petit
Мы хотим все и сразу, а не постепенно
J'aime pas trop les képis, j'aime pas trop les كوستي
Я не очень люблю копов, я не очень люблю сук
Mais j'aime bien voir ton boule dépasser du gue-stri
Но мне нравится видеть, как твои яйца свисают из штанов
J'rappais déjà avant qu'ils naissent
Я читал рэп еще до того, как они родились
Mettez mon blaze dans le guiness
Запишите мое имя в Книгу рекордов Гиннесса
Pour savoir baiser fort en finesse
Чтобы знать, как трахаться сильно и изящно
Ouais j'suis un ancien تع le silex
Да, я старый, как кремень
J'ai le mauvais oeil et les keufs en écoutent
У меня дурной глаз, и копы слушают
Ouais j'pisse dans la soupe, dans la bouche, allez goûtes
Да, я ссу в суп, в рот, попробуй
Vous cassez du sucre, vous cassez les couilles
Вы ломаете сахар, вы ломаете яйца
Avoir aucune valeur, savez-vous ce que ça coûte, hein
Не иметь никакой ценности, знаете ли вы, чего это стоит, а?
Sans bedave mes paupières sont éclatés
Без наркотиков мои веки взрываются
J'te polue si la nature t'a gâté
Я испорчу тебя, если природа тебя наградила
Dans le rap, dans la vie j'suis rescapé
В рэпе, в жизни я выживший
Vas-y parles moi pas, mets pas d'âge comme Mbappé
Не говори со мной, не веди себя как Мбаппе
J'suis tout plein de saloperie, j'reviens dans le game en i' vla vla vla
Я полон дерьма, я возвращаюсь в игру вот так вот
J'suis un faux gentil, bientôt je me repentis ان شاء الله
Я притворно добрый, скоро покаюсь, если Бог даст
J'suis le genre de personne que même la psychatrie analyse mais ne comprenne pas
Я из тех людей, которых даже психиатрия анализирует, но не понимает
J'm'en bas les couilles des bites, un c'est que des feat, j'en fais pas car je sais que ces batards ne m'aiment pas
Мне плевать на ваши члены, это всего лишь фиты, я их не делаю, потому что знаю, что эти ублюдки меня не любят
C'est pas comme ci c'était pas réciproque, nique le proc', nique celui qui me tire vers le bas
Не то чтобы это не было взаимно, к черту прокурора, к черту того, кто тянет меня вниз
J'aurais pu avoir une carrière prometteuse, nique sa mère dans ce game appelez moi Ben Arfa
У меня могла бы быть многообещающая карьера, к черту все, в этой игре зовите меня Бен Арфа





Авторы: Sultan Talou, Lorenzo Riviere, Christopher Folio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.