Текст и перевод песни Sultan - Ben Arfa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
game
ou
ta
mère
j'en
ai
plus
rien
à
foutre
Мне
плевать
на
эту
игру,
детка,
и
на
твою
мать
Y'a
que
des
fils
de
pute
qui
attendent
que
je
me
loupe
Кругом
одни
сукины
дети,
только
и
ждут,
когда
я
облажаюсь
Y'a
que
des
gros
suceurs
qui
portent
tout
qui
s'accouplent
Кругом
одни
подлизы,
которые
готовы
на
все,
лишь
бы
пристроиться
Je
suis
plus
fort
que
la
plupart
des
rappeurs
que
t'écoutes
Я
круче
большинства
рэперов,
которых
ты
слушаешь,
крошка
Les
streams
et
les
streams,
partout
c'est
la
folie
Стримы,
стримы,
везде
творится
безумие
Donne
moi
le
mic
par
الله
je
te
démolie
Дай
мне
микрофон,
клянусь
Богом,
я
тебя
уничтожу
Ouais,
je
peux
tout
niquer
sur
un
coup
de
te-tê
Да,
я
могу
все
разрушить
одним
движением
головы
Je
peux
rapper
Zidane
ou
Basile
Boli
Я
могу
читать
рэп
как
Зидан
или
Базиль
Боли
En
ce
moment
je
chantonne
ça
fait
des
mapess
Сейчас
я
напеваю,
это
делает
деньги
حمد
لله
j'ai
quitté
attend
la
tess
Слава
Богу,
я
ушел,
жди
района
C'est
dangereux
comme
ken
une
pute
sans
latex
Это
опасно,
как
трахать
шлюху
без
резинки
Titiller
la
gachette
avec
l'index
Играть
с
курком
указательным
пальцем
Que
dieu
m'en
préserve
c'est
mieux
de
شاحد
Да
убережет
меня
Бог,
лучше
молиться
Et
je
suis
là,
je
parle
de
faire
des
sons
de
malade
И
вот
я
здесь,
говорю
о
создании
безумных
треков
A
dire
des
gros
mitos,
aime
bien
nous
faire
courir
avec
des
propos
qui
mènent
en
بلاد
Говорю
о
большой
лжи,
люблю
заставлять
вас
бегать
с
разговорами,
которые
ведут
в
никуда
J'suis
parti
à
Marseilles
pour
me
cache
de
quiconque
Я
уехал
в
Марсель,
чтобы
спрятаться
от
всех
Toujours
ça
blablate
espèce
de
petit
con
Все
еще
болтаешь,
мелкий
ублюдок
J'ai
le
droit
de
faire
ma
vie
y'a
pas
que
la
tienne
qui
compte
Я
имею
право
жить
своей
жизнью,
не
только
твоя
важна
Après
tout
suce
ma
bite
pour
office
de
biberon
В
конце
концов,
соси
мой
член
вместо
детской
бутылочки
J'ai
l'esprit
tordu
et
la
tête
dans
le
guidon
У
меня
извращенный
ум
и
голова
в
руле
Faut
que
j'arrête
la
vodka
pour
Dieu
et
mon
bidon
Мне
нужно
бросить
водку
ради
Бога
и
моего
живота
T'as
vu
c'est
les
mesures
qui
m'éloignent
des
litrons
Видишь,
это
меры,
которые
отдаляют
меня
от
бутылок
Tu
veux
me
faire
la
peau,
elle
est
couleur
Vuiton
Хочешь
снять
с
меня
шкуру,
она
цвета
Louis
Vuitton
J'suis
de
retour,
t'en
perds
l'appétit
Я
вернулся,
ты
теряешь
аппетит
J'suis
venu
réalisé
ce
qui
a
été
prédit
Я
пришел,
чтобы
осуществить
предсказанное
J'assume
toujours
ce
que
j'ai
dit
et
ce
que
j'ai
écrit
Я
всегда
отвечаю
за
то,
что
сказал
и
написал
Non
je
ne
regrette
pas,
je
laisse
ça
pour
les
pookies
Нет,
я
не
жалею,
я
оставляю
это
слабакам
Par
ici
ça
que-cri,
à
l'abris
les
petits
Здесь
все
орут,
малыши
в
безопасности
On
veut
tout
et
tout
de
suite,
pas
de
petit
à
petit
Мы
хотим
все
и
сразу,
а
не
постепенно
J'aime
pas
trop
les
képis,
j'aime
pas
trop
les
كوستي
Я
не
очень
люблю
копов,
я
не
очень
люблю
сук
Mais
j'aime
bien
voir
ton
boule
dépasser
du
gue-stri
Но
мне
нравится
видеть,
как
твои
яйца
свисают
из
штанов
J'rappais
déjà
avant
qu'ils
naissent
Я
читал
рэп
еще
до
того,
как
они
родились
Mettez
mon
blaze
dans
le
guiness
Запишите
мое
имя
в
Книгу
рекордов
Гиннесса
Pour
savoir
baiser
fort
en
finesse
Чтобы
знать,
как
трахаться
сильно
и
изящно
Ouais
j'suis
un
ancien
تع
le
silex
Да,
я
старый,
как
кремень
J'ai
le
mauvais
oeil
et
les
keufs
en
écoutent
У
меня
дурной
глаз,
и
копы
слушают
Ouais
j'pisse
dans
la
soupe,
dans
la
bouche,
allez
goûtes
Да,
я
ссу
в
суп,
в
рот,
попробуй
Vous
cassez
du
sucre,
vous
cassez
les
couilles
Вы
ломаете
сахар,
вы
ломаете
яйца
Avoir
aucune
valeur,
savez-vous
ce
que
ça
coûte,
hein
Не
иметь
никакой
ценности,
знаете
ли
вы,
чего
это
стоит,
а?
Sans
bedave
mes
paupières
sont
éclatés
Без
наркотиков
мои
веки
взрываются
J'te
polue
si
la
nature
t'a
gâté
Я
испорчу
тебя,
если
природа
тебя
наградила
Dans
le
rap,
dans
la
vie
j'suis
rescapé
В
рэпе,
в
жизни
я
выживший
Vas-y
parles
moi
pas,
mets
pas
d'âge
comme
Mbappé
Не
говори
со
мной,
не
веди
себя
как
Мбаппе
J'suis
tout
plein
de
saloperie,
j'reviens
dans
le
game
en
i'
vla
vla
vla
Я
полон
дерьма,
я
возвращаюсь
в
игру
вот
так
вот
J'suis
un
faux
gentil,
bientôt
je
me
repentis
ان
شاء
الله
Я
притворно
добрый,
скоро
покаюсь,
если
Бог
даст
J'suis
le
genre
de
personne
que
même
la
psychatrie
analyse
mais
ne
comprenne
pas
Я
из
тех
людей,
которых
даже
психиатрия
анализирует,
но
не
понимает
J'm'en
bas
les
couilles
des
bites,
un
c'est
que
des
feat,
j'en
fais
pas
car
je
sais
que
ces
batards
ne
m'aiment
pas
Мне
плевать
на
ваши
члены,
это
всего
лишь
фиты,
я
их
не
делаю,
потому
что
знаю,
что
эти
ублюдки
меня
не
любят
C'est
pas
comme
ci
c'était
pas
réciproque,
nique
le
proc',
nique
celui
qui
me
tire
vers
le
bas
Не
то
чтобы
это
не
было
взаимно,
к
черту
прокурора,
к
черту
того,
кто
тянет
меня
вниз
J'aurais
pu
avoir
une
carrière
prometteuse,
nique
sa
mère
dans
ce
game
appelez
moi
Ben
Arfa
У
меня
могла
бы
быть
многообещающая
карьера,
к
черту
все,
в
этой
игре
зовите
меня
Бен
Арфа
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sultan Talou, Lorenzo Riviere, Christopher Folio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.