Sultan - Bosouloutoi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sultan - Bosouloutoi




Bosouloutoi
Bosouloutoi
Bosoulou, Bosoulou, Bosoulou, Bosoloutoi
Bosoulou, Bosoulou, Bosoulou, Bosoloutoi
Bosoulou, Bosoulou, Bosoulou, Bosoloutoi
Bosoulou, Bosoulou, Bosoulou, Bosoloutoi
Bosoulou, Bosoulou, Bosoulou, Bosoloutoi
Bosoulou, Bosoulou, Bosoulou, Bosoloutoi
Bosoulou, Bosoulou, Bosoulou, Bosoloutoi
Bosoulou, Bosoulou, Bosoulou, Bosoloutoi
Des bombes en plein la Planète Rap çais-fran j'ai dégoupiller
Des bombes en plein la Planète Rap çais-fran j'ai dégoupiller
Je devais m'ranger, mais avant ça j'vais devoir vous plier
Je devais m'ranger, mais avant ça j'vais devoir vous plier
Appelle ta mère, ton père, tes frères, tes sœurs, j'crois que tout l'monde y est
Call your mother, your father, your brothers, your sisters, I think everyone is there
Si j'refléchis avec ma teub, suce-moi pour me faire oublier
If I think about it with my dick, suck me to make me forget
Vérifie qu'le compte y est, pour la hagra, t'es convié
Check that the account is there, for the hagraah, you are invited
J'veux faire des kils, des tas de sons hardcore si ça donne des billets
I want to make kils, a lot of hardcore sounds if it gives tickets
J'rappais mieux au sein de mon lit que toi même quand je roupillais
I rapped better in my bed than you even when I was sleeping
Clic-clic Dans la che-bou, allez, maintenant, priez
Click-click In the head, come on, now, pray
Oui je fais la salât, dans ce hram, c'est comme un bouclier
Yes I do the salute, in this hram, it's like a shield
Ton flow, ta femme, tes fans, même ta SACEM je vais venir la piller
Your flow, your wife, your fans, even your BAG, I'm going to come and loot it
J'vais baiser le meilleur des MC's, il pourra s'rhabiller
I'm going to fuck the best of the MC's, he can get dressed
Il saura plus c'est quoi le rap, il sera juste comment crier
He won't know what rap is anymore, he'll just know how to scream
J'ai des pulsions d'meutrier, les rageux m'ont quadrillé
I have murderous impulses, the angry ones have squared me off
On sort des quartiers chauds, on sort des fours, pour ça qu'on est grillés
We get out of the hot quarters, we get out of the ovens, that's why we're grilled
Quand j'rappe, tous les cadavres s'empilent alors venez me supplier
When I rap, all the corpses pile up so come and beg me
Entre une salope et une salope, comment je vais tier?
Between a slut and a slut, how am I going to tier?
Bosoulou, Bosoulou, Bosoulou, Bosoloutoi
Bosoulou, Bosoulou, Bosoulou, Bosoloutoi
Bosoulou, Bosoulou, Bosoulou, Bosoloutoi
Bosoulou, Bosoulou, Bosoulou, Bosoloutoi
Bosoulou, Bosoulou, Bosoulou, Bosoloutoi
Bosoulou, Bosoulou, Bosoulou, Bosoloutoi
Bosoulou, Bosoulou, Bosoulou, Bosoloutoi
Bosoulou, Bosoulou, Bosoulou, Bosoloutoi
Regarde comment on baise tout...
Look how we fuck everything...
Regarde comment on baise tout...
Look how we fuck everything...
Regarde comment on baise tout...
Look how we fuck everything...
Regarde comment on baise tout...
Look how we fuck everything...
Le débat est clos, que du sale comme au Clos
The debate is closed, that the dirty as in the Closed
Ta tte-cha est ge-lar, à l'intérieur y'a des échos
Your head is ge-lar, inside there are echoes
On va pas t'jeter des fleurs mais on peut t'refaire la déco
We're not going to throw flowers at you but we can redo the decor for you
J'étais déjà depuis l'époque des survêts cro(co!)
I was already there since the time of the cro(co!)
Belek à ta dépo', scié est le pot
Belek at your expense, sawn off is the pot
Un casque intégrale, tu vas avaler tous tes pro(pos!)
A full-face helmet, you will swallow all your pros(pos!)
Une nouvelle rumeur, ça tombait bien, j'suis en promo
A new rumor, it was good, I'm on promo
J'suis mécra comme un Ahmad, j'suis répandu comme les Momo
I am maecra like an Ahmad, I am spread like the Momo
Y'aura pas de tête à tête, mes frères ne font pas de négo'
There will be no one-on-one, my brothers don't do nego'
Lors d'un passage à tabac, tu finiras comme un mégot
During a beating, you will end up like a butt
Laisse pas parler, mon égo, t'assumeras pas mon négro
Don't let me talk, my ego, you won't take on my nigga
Ouais, ils sont vraiment chimes alors on les laisse faire les beaux
Yeah, there they are really chimes so we let them do the beautiful ones
Ton flow dans le peu-ra, que des hagra à la Death Row
Your flow in the peu-ra, that of the hagra at the Death Row
Elle dit que c'est mon ex alors que même pas j'la tter-fro
She says it's my ex when I don't even know her
Tue l'son, y'a pas de feat parce que sinon tu seras de trop
Kill the sound, there's no feat because otherwise you'll be too much
"Hé Sultan, t'y vas trop fort là"... Alors dis-toi qu'c'est pour de faux, nigga
"Hé Sultan, t'y vas trop fort là"... Alors dis-toi qu'c'est pour de faux, nigga
Bosoulou, Bosoulou, Bosoulou, Bosoloutoi
Bosoulou, Bosoulou, Bosoulou, Bosoloutoi
Bosoulou, Bosoulou, Bosoulou, Bosoloutoi
Bosoulou, Bosoulou, Bosoulou, Bosoloutoi
Bosoulou, Bosoulou, Bosoulou, Bosoloutoi
Bosoulou, Bosoulou, Bosoulou, Bosoloutoi
Bosoulou, Bosoulou, Bosoulou, Bosoloutoi
Bosoulou, Bosoulou, Bosoulou, Bosoloutoi
Regarde comment on baise tout...
Regarde comment on baise tout...
Regarde comment on baise tout...
Regarde comment on baise tout...
Regarde comment on baise tout...
Look how we fuck everything...
Regarde comment on baise tout...
Look how we fuck everything...
J'viens reprendre mon dû, fais-leur des comptes-rendus
I'm coming to take back my due, report back to them
T'as plus d'valeur comme un vendu, t'as très bien entendu
You have more value as a sold, you heard very well
T'as beau prendre tes jambes à ton cou, tu finiras pendu
You may take your legs to your neck, you will end up hanged
J'suis pas la pute du coin pour, au tournant, être attendu
I'm not the local whore to, at the turn, be expected
Mes sons sont répandus, je suis en toi, la sens-tu?
My sounds are widespread, I am inside you, can you feel it?
Pas de gentillesse, tu deviens manchot quand ta main est tendue
No kindness, you become a penguin when your hand is outstretched
SI tu la prends dans la lucarne, c'est moi qui ai mis le but
If you take it in the skylight, I'm the one who set the goal
Y'a tellement de langues de pute que j'ai toujours de quoi m'laver le cul
There are so many whore tongues that I always have something to wash my ass
Bosoulou, Bosoulou, Bosoulou, Bosoloutoi
Bosoulou, Bosoulou, Bosoulou, Bosoloutoi
Bosoulou, Bosoulou, Bosoulou, Bosoloutoi
Bosoulou, Bosoulou, Bosoulou, Bosoloutoi
Bosoulou, Bosoulou, Bosoulou, Bosoloutoi
Bosoulou, Bosoulou, Bosoulou, Bosoloutoi
Bosoulou, Bosoulou, Bosoulou, Bosoloutoi
Bosoulou, Bosoulou, Bosoulou, Bosoloutoi
Regarde comment on baise tout...
Look how we fuck everything...
Regarde comment on baise tout...
Look how we fuck everything...
Regarde comment on baise tout...
Look how we fuck everything...
Regarde comment on baise tout...
Look how we fuck everything...





Авторы: abass master


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.