Sultan - Du mal à dire - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sultan - Du mal à dire




Du mal à dire
Трудно сказать
Chez nous c'est pas trop amour chez nous c'est hostile
У нас не особо любовь, у нас всё враждебно
Les mecs mielleux c'est pas trop ton style
Парни-слащавцы не твой стиль, определённо
J'ai quelques grammes dans le sang j'fais le tour d'la ville
В крови немного грамм, я колесю по городу
Quand ça devient trop concret souvent j'me défile
Когда всё становится серьёзно, часто увиливаю
Les tass-pé les ennemis j'ai tout accumulé
Девчонки, враги я всё накопил
Et dans les bras des filles moi j'ai trop simuler
И в объятиях девушек слишком много притворялся
J'ai trop d'ennemis à mes trousses qu'ils aillent s'faire enculer
У меня слишком много врагов на хвосте, пусть идут к чёрту
Y'a que les sentiments qui me font reculer
Только чувства заставляют меня отступать
J'ai tendance à rester moi-même que ça plaise ou pas
Я предпочитаю оставаться собой, нравится это кому-то или нет
Sois contente que j'reste avec toi que ça ken ou pas
Радуйся, что я с тобой, независимо от секса
Faut qu'on voyage comme la coca' de Guadeloupa
Мы должны путешествовать, как кокаин из Гваделупы
Laisse moi faire vibrer ton cœur comme le fond les derbouka
Позволь мне заставить твоё сердце вибрировать, как дарбука
J'ai du mal à dire je t'aime (ouh, oh)
Мне трудно сказать люблю тебя" (у-у, о-о)
J'ai du mal à dire je t'aime (apprends-moi)
Мне трудно сказать люблю тебя" (научи меня)
J'ai du mal à dire je t'aime (comprends-moi)
Мне трудно сказать люблю тебя" (пойми меня)
J'ai du mal à dire je t'aime (apprends-moi)
Мне трудно сказать люблю тебя" (научи меня)
J'ai du mal à dire je t'aime (comprends-moi)
Мне трудно сказать люблю тебя" (пойми меня)
Du mal à dire je t'aime (apprends-moi)
Трудно сказать люблю тебя" (научи меня)
J'ai du mal à dire je t'aime (comprends-moi)
Мне трудно сказать люблю тебя" (пойми меня)
Du mal à dire je t'aime (pas qu'à toi)
Трудно сказать люблю тебя" (не только тебе)
Ouh, oh, ouh, oh, oh, oh
У-у, о-о, у-у, о-о, о-о, о-о
J'gamberge je tise toute la nuit
Я размышляю, пью всю ночь напролёт
J'enchaîne les rêves dans l'insomnie
Вижу сны в бессоннице, один за другим
Et si mon cœur t'as choisi j'm'en fous de faire des tas d'amies
И если моё сердце выбрало тебя, мне плевать на других девушек
Je veux te mettre à l'abri
Я хочу защитить тебя
Mes ex sont tous dans la puterie
Мои бывшие все распутницы
T'es le remède à mon virus
Ты лекарство от моего вируса
Tu es ma force comme un acquis
Ты моя сила, как данность
J'suis pas prêt, laisse moi me permettre de douter
Я не готов, позволь мне сомневаться
Peut-être qu'à la fin de mon couplet
Может быть, к концу моего куплета
On aura la chance de s'accoupler
У нас будет шанс совокупиться
J'ai du mal à dire je t'aime (ouh, oh)
Мне трудно сказать люблю тебя" (у-у, о-о)
J'ai du mal à dire je t'aime (apprends-moi)
Мне трудно сказать люблю тебя" (научи меня)
J'ai du mal à dire je t'aime (comprends-moi)
Мне трудно сказать люблю тебя" (пойми меня)
J'ai du mal à dire je t'aime (apprends-moi)
Мне трудно сказать люблю тебя" (научи меня)
J'ai du mal à dire je t'aime (comprends-moi)
Мне трудно сказать люблю тебя" (пойми меня)
Du mal à dire je t'aime (apprends-moi)
Трудно сказать люблю тебя" (научи меня)
J'ai du mal à dire je t'aime (comprends-moi)
Мне трудно сказать люблю тебя" (пойми меня)
Du mal à dire je t'aime (pas qu'à toi)
Трудно сказать люблю тебя" (не только тебе)
Ouh, oh, ouh, oh, oh, oh
У-у, о-о, у-у, о-о, о-о, о-о
C'que tu vois définit tellement ce que tu veux
То, что ты видишь, так определяет то, чего ты хочешь
Tu m'as l'air innocente mais c'que tu veux
Ты кажешься невинной, но то, чего ты хочешь
Ne définit pas la tu vas
Не определяет, куда ты идёшь
La, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла
C'que tu vois définit tellement ce que tu veux
То, что ты видишь, так определяет то, чего ты хочешь
Tu m'as l'air innocente mais c'que tu veux
Ты кажешься невинной, но то, чего ты хочешь
Ne définit pas la tu vas
Не определяет, куда ты идёшь
La, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла
J'ai du mal à dire je t'aime
Мне трудно сказать люблю тебя"
J'ai du mal à dire je t'aime
Мне трудно сказать люблю тебя"
J'ai du mal à dire je t'aime
Мне трудно сказать люблю тебя"
J'ai du mal à dire je t'aime
Мне трудно сказать люблю тебя"
J'ai du mal à dire je t'aime
Мне трудно сказать люблю тебя"
Du mal à dire je t'aime
Трудно сказать люблю тебя"
J'ai du mal à dire je t'aime
Мне трудно сказать люблю тебя"
Du mal à dire je t'aime
Трудно сказать люблю тебя"





Авторы: charly duane, sultan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.