Текст и перевод песни Sultan - Du mal à dire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du mal à dire
Трудно сказать
Chez
nous
c'est
pas
trop
amour
chez
nous
c'est
hostile
У
нас
не
особо
любовь,
у
нас
всё
враждебно
Les
mecs
mielleux
c'est
pas
trop
ton
style
Парни-слащавцы
– не
твой
стиль,
определённо
J'ai
quelques
grammes
dans
le
sang
j'fais
le
tour
d'la
ville
В
крови
немного
грамм,
я
колесю
по
городу
Quand
ça
devient
trop
concret
souvent
j'me
défile
Когда
всё
становится
серьёзно,
часто
увиливаю
Les
tass-pé
les
ennemis
j'ai
tout
accumulé
Девчонки,
враги
– я
всё
накопил
Et
dans
les
bras
des
filles
moi
j'ai
trop
simuler
И
в
объятиях
девушек
слишком
много
притворялся
J'ai
trop
d'ennemis
à
mes
trousses
qu'ils
aillent
s'faire
enculer
У
меня
слишком
много
врагов
на
хвосте,
пусть
идут
к
чёрту
Y'a
que
les
sentiments
qui
me
font
reculer
Только
чувства
заставляют
меня
отступать
J'ai
tendance
à
rester
moi-même
que
ça
plaise
ou
pas
Я
предпочитаю
оставаться
собой,
нравится
это
кому-то
или
нет
Sois
contente
que
j'reste
avec
toi
que
ça
ken
ou
pas
Радуйся,
что
я
с
тобой,
независимо
от
секса
Faut
qu'on
voyage
comme
la
coca'
de
Guadeloupa
Мы
должны
путешествовать,
как
кокаин
из
Гваделупы
Laisse
moi
faire
vibrer
ton
cœur
comme
le
fond
les
derbouka
Позволь
мне
заставить
твоё
сердце
вибрировать,
как
дарбука
J'ai
du
mal
à
dire
je
t'aime
(ouh,
oh)
Мне
трудно
сказать
"я
люблю
тебя"
(у-у,
о-о)
J'ai
du
mal
à
dire
je
t'aime
(apprends-moi)
Мне
трудно
сказать
"я
люблю
тебя"
(научи
меня)
J'ai
du
mal
à
dire
je
t'aime
(comprends-moi)
Мне
трудно
сказать
"я
люблю
тебя"
(пойми
меня)
J'ai
du
mal
à
dire
je
t'aime
(apprends-moi)
Мне
трудно
сказать
"я
люблю
тебя"
(научи
меня)
J'ai
du
mal
à
dire
je
t'aime
(comprends-moi)
Мне
трудно
сказать
"я
люблю
тебя"
(пойми
меня)
Du
mal
à
dire
je
t'aime
(apprends-moi)
Трудно
сказать
"я
люблю
тебя"
(научи
меня)
J'ai
du
mal
à
dire
je
t'aime
(comprends-moi)
Мне
трудно
сказать
"я
люблю
тебя"
(пойми
меня)
Du
mal
à
dire
je
t'aime
(pas
qu'à
toi)
Трудно
сказать
"я
люблю
тебя"
(не
только
тебе)
Ouh,
oh,
ouh,
oh,
oh,
oh
У-у,
о-о,
у-у,
о-о,
о-о,
о-о
J'gamberge
je
tise
toute
la
nuit
Я
размышляю,
пью
всю
ночь
напролёт
J'enchaîne
les
rêves
dans
l'insomnie
Вижу
сны
в
бессоннице,
один
за
другим
Et
si
mon
cœur
t'as
choisi
j'm'en
fous
de
faire
des
tas
d'amies
И
если
моё
сердце
выбрало
тебя,
мне
плевать
на
других
девушек
Je
veux
te
mettre
à
l'abri
Я
хочу
защитить
тебя
Mes
ex
sont
tous
dans
la
puterie
Мои
бывшие
все
– распутницы
T'es
le
remède
à
mon
virus
Ты
– лекарство
от
моего
вируса
Tu
es
ma
force
comme
un
acquis
Ты
моя
сила,
как
данность
J'suis
pas
prêt,
laisse
moi
me
permettre
de
douter
Я
не
готов,
позволь
мне
сомневаться
Peut-être
qu'à
la
fin
de
mon
couplet
Может
быть,
к
концу
моего
куплета
On
aura
la
chance
de
s'accoupler
У
нас
будет
шанс
совокупиться
J'ai
du
mal
à
dire
je
t'aime
(ouh,
oh)
Мне
трудно
сказать
"я
люблю
тебя"
(у-у,
о-о)
J'ai
du
mal
à
dire
je
t'aime
(apprends-moi)
Мне
трудно
сказать
"я
люблю
тебя"
(научи
меня)
J'ai
du
mal
à
dire
je
t'aime
(comprends-moi)
Мне
трудно
сказать
"я
люблю
тебя"
(пойми
меня)
J'ai
du
mal
à
dire
je
t'aime
(apprends-moi)
Мне
трудно
сказать
"я
люблю
тебя"
(научи
меня)
J'ai
du
mal
à
dire
je
t'aime
(comprends-moi)
Мне
трудно
сказать
"я
люблю
тебя"
(пойми
меня)
Du
mal
à
dire
je
t'aime
(apprends-moi)
Трудно
сказать
"я
люблю
тебя"
(научи
меня)
J'ai
du
mal
à
dire
je
t'aime
(comprends-moi)
Мне
трудно
сказать
"я
люблю
тебя"
(пойми
меня)
Du
mal
à
dire
je
t'aime
(pas
qu'à
toi)
Трудно
сказать
"я
люблю
тебя"
(не
только
тебе)
Ouh,
oh,
ouh,
oh,
oh,
oh
У-у,
о-о,
у-у,
о-о,
о-о,
о-о
C'que
tu
vois
définit
tellement
ce
que
tu
veux
То,
что
ты
видишь,
так
определяет
то,
чего
ты
хочешь
Tu
m'as
l'air
innocente
mais
c'que
tu
veux
Ты
кажешься
невинной,
но
то,
чего
ты
хочешь
Ne
définit
pas
la
où
tu
vas
Не
определяет,
куда
ты
идёшь
La,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла
C'que
tu
vois
définit
tellement
ce
que
tu
veux
То,
что
ты
видишь,
так
определяет
то,
чего
ты
хочешь
Tu
m'as
l'air
innocente
mais
c'que
tu
veux
Ты
кажешься
невинной,
но
то,
чего
ты
хочешь
Ne
définit
pas
la
où
tu
vas
Не
определяет,
куда
ты
идёшь
La,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла
J'ai
du
mal
à
dire
je
t'aime
Мне
трудно
сказать
"я
люблю
тебя"
J'ai
du
mal
à
dire
je
t'aime
Мне
трудно
сказать
"я
люблю
тебя"
J'ai
du
mal
à
dire
je
t'aime
Мне
трудно
сказать
"я
люблю
тебя"
J'ai
du
mal
à
dire
je
t'aime
Мне
трудно
сказать
"я
люблю
тебя"
J'ai
du
mal
à
dire
je
t'aime
Мне
трудно
сказать
"я
люблю
тебя"
Du
mal
à
dire
je
t'aime
Трудно
сказать
"я
люблю
тебя"
J'ai
du
mal
à
dire
je
t'aime
Мне
трудно
сказать
"я
люблю
тебя"
Du
mal
à
dire
je
t'aime
Трудно
сказать
"я
люблю
тебя"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: charly duane, sultan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.