Текст и перевод песни Sultan - Gneuba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
comment
c'est
pour
les
mecs
de
Gneux-Ba
Как
дела
у
ребят
из
Гнё-Ба?
Gneu
Gneu
Gneu
Gneu
Gneuba
Comme
dans
"Chez
Wam"
j'ai
toujours
la
lle-da
Гнё
Гнё
Гнё
Гнё
Гнёба.
Как
в
"Chez
Wam",
у
меня
всё
ещё
есть
lle-da
(аналог
"крутой
стиль")
J'vais
te
fumer
comme
Ayoub
à
Meda
Я
выкурю
тебя,
как
Аюб
в
Меде.
Si
tu
veux
cer-per
il
faut
suivre
mes
pas
Если
хочешь
преуспеть,
следуй
за
мной.
Nan
j'dormais
pas,
tu
ne
t'en
remets
pas
Нет,
я
не
спал,
ты
от
этого
не
оправишься.
Bien
entouré
dans
le
9.2
y'a
mes
gars
Хорошо
окружён
в
9.2,
там
мои
парни.
Casquette
baissée
car
le
four
est
mé-cra
Кепка
опущена,
потому
что
жарко,
детка.
T'ouvra
la
bouche
seulement
quand
j'ai
ché-cra
Откроешь
рот,
только
когда
я
скажу.
Nie
tout
sans
tabou
Всё
отрицаю
без
табу.
Les
tiek
sont
à
bout
Мусора
на
пределе.
Demande
à
XXX,
demande
à
Amidou
Спроси
у
XXX,
спроси
у
Амиду.
Qui
veut
mettre
des
batons
dans
mes
roues
Кто
хочет
вставлять
мне
палки
в
колёса,
Aura
un
art
du
trou
d'balle
jusqu'au
cou
Получит
пулю
от
жопы
до
шеи.
Eh
ma
jolie,
j'plaide
la
folie
Эй,
красотка,
я
симулирую
безумие.
J'suis
deja
trop
loin
comme
à
Mantes-la-Jolie
Я
уже
слишком
далеко,
как
в
Мант-ла-Жоли.
Tu
t'étais
dit
que
Que
l'album
Team
BS
m'avait
ramoli
Ты
думала,
что
альбом
Team
BS
меня
смягчил?
Négro
j'ai
trop
de
dégoût,
ils
sont
carrément
pétés
Чувак,
меня
так
тошнит,
они
совсем
спятили.
Arrêtez
vos
rendez-vous,
nous
on
fait
des
faits
d'été
Заканчивайте
свои
свидания,
мы
делаем
летние
дела.
J'ai
des
rentrées
dans
mes
frais,
dans
les
charts,
dans
les
salles,
cassez
vous
PD
У
меня
есть
бабки,
в
чартах,
на
площадках,
валите
отсюда,
пидоры.
Je
vais
niquer
les
étapes,
je
m'en
tape,
je
te
mens
aps,
vous
aller
céder
Я
пройду
все
этапы,
мне
плевать,
я
не
лгу
тебе,
вы
сдадитесь.
J'ai
le
flow
t'auras
des
que-cla
У
меня
есть
флоу,
у
тебя
будут
проблемы.
Gneu
Gneu
Gneu
Gneu
Gneuba
Гнё
Гнё
Гнё
Гнё
Гнёба.
Rien
à
foutre
t'auras
des
que-cla
Мне
плевать,
у
тебя
будут
проблемы.
Gneu
Gneu
Gneu
Gneu
Gneuba
Гнё
Гнё
Гнё
Гнё
Гнёба.
Gneu
Gneu
Gneu
Gneu
Gneuba
Гнё
Гнё
Гнё
Гнё
Гнёба.
Gneu
Gneu
Gneu
Gneu
Gneuba
Гнё
Гнё
Гнё
Гнё
Гнёба.
Gneu
Gneu
Gneu
Gneu
Gneuba
Гнё
Гнё
Гнё
Гнё
Гнёба.
Je
veut
faire
des
sous
me
barrer
du
pe-ra
Хочу
заработать
бабла
и
свалить
из
этой
дыры.
Un
peu
comme
le
frère
Ousmane
Badara
Немного
как
брат
Усман
Бадара.
Ils
veulent
pousser
le
fin
fond
de
ma
rage
Они
хотят
вывести
меня
из
себя,
De
tous
le
seum
qu'à
accumuler
ma
race
Из-за
всей
той
злобы,
что
накопила
моя
раса.
Niquer
vos
reums,
niquez
vos
reums
В
жопу
ваши
мечты,
в
жопу
ваши
мечты.
Non
je
veut
pas
vous
dévoiler
mon
seum
Нет,
я
не
хочу
раскрывать
вам
свою
злобу.
C'est
pour
les
frères
des
Cuvtars,
des
teter
Это
для
братьев
из
Cuvtars,
из
Teter,
De
La
B,
des
Pervenches,
du
PH,
de
la
Pierre
Из
La
B,
из
Pervenches,
из
PH,
из
Pierre.
Y'a
ceux
qui
tombent
et
ceux
qui
ti-sor
Есть
те,
кто
падают,
и
те,
кто
выживают.
Y'a
ceux
qui
mangent
et
y'a
ceux
qui
picorent
Есть
те,
кто
едят,
и
те,
кто
клюют.
J'suis
reconnu
il
me
faut
des
vitres
teintées
Меня
узнают,
мне
нужны
тонированные
стёкла.
Tacle
à
la
gorge
bienvenu
sur
mon
rainté
Удар
в
горло,
добро
пожаловать
на
мой
рэп.
Ma
voix
elle
est
indélébile,
ma
foi
elle
est
entre
deux
files
Мой
голос
незабываем,
моя
вера
между
двух
огней.
Mon
flow
il
est
dans
tous
les
styles
Мой
флоу
во
всех
стилях.
Ma
bite
elle
est
d'ja
sur
le
crime
Мой
член
уже
на
преступлении.
Nhar
sheitan,
nhar
sheitan
Нхар
шейтан,
нхар
шейтан.
Une
pour
nos
frères
qui
nous
quittes
en
bécane
Одна
за
наших
братьев,
которые
покидают
нас
на
байках.
Et
pour
tous
ceux
qui
ont
la
conscience
en
panne
И
за
всех
тех,
у
кого
отключена
совесть.
Si
t'est
en
chiant,
c'est
du
flow
je
te
dépanne
Если
у
тебя
проблемы,
это
флоу,
я
тебя
выручу.
Gneu
Gneu
Gneu
Gneu
Gneuba
by
Borel
Vilasco
Гнё
Гнё
Гнё
Гнё
Гнёба
от
Borel
Vilasco.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.