Текст и перевод песни Sultan - Jusqu'à qu'elle m'aime (Bonus track)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jusqu'à qu'elle m'aime (Bonus track)
Until She Loves Me (Bonus track)
Mon
pote,
c'est
bien
connu,
trop
bon,
trop
con
My
buddy,
it's
well-known,
too
good,
too
dumb
Mais
dis-moi
comment
faire
quand
elle
arrive,
qu'elle
est
trop
bonne
But
tell
me
what
to
do
when
she
arrives,
looking
so
fine
Ils
suivent
tous
ton
gros
boule
à
l'aveuglette
comme
des
moutons
They
all
follow
your
big
ass
blindly
like
sheep
Obligé
de
m'imposer
même
si
dans
le
fond,
je
le
sais,
j'déconne
Gotta
make
my
mark
even
though
deep
down,
I
know
I'm
messing
up
J'ai
déjà
trop
investi
pour
te
voir
t'échapper
I've
already
invested
too
much
to
see
you
slip
away
Tu
chipotes
dans
le
gamos,
tu
repars
à
pied
You
mess
around
in
the
car,
you
walk
back
home
Non,
je
n'serai
pas
ton
p'tit,
j'espère
que
t'as
capté
No,
I
won't
be
your
little
boy,
I
hope
you
get
that
Ne
me
fais
pas
remarquer
devant
tout
le
quartier
Don't
make
me
look
bad
in
front
of
the
whole
neighborhood
Je
lui
ferai
du
sale
jusqu'à
ce
qu'elle
m'aime
I'll
do
you
dirty
until
you
love
me
Jusqu'à
ce
qu'elle
m'aime
Until
you
love
me
J'déclenche
les
foudres
car
ne
passait
pas
le
courant
I'm
unleashing
thunder
'cause
the
current
wasn't
flowing
J'te
ferai
du
sale
pour
que
tu
m'aimes
I'll
do
you
dirty
so
that
you
love
me
Pour
que
tu
m'aimes
So
that
you
love
me
J'fais
des
histoires
pour
que
t'écrives
plein
de
romans
I'm
causing
drama
so
you'll
write
novels
about
it
Je
lui
ferai
du
sale
jusqu'à
ce
qu'elle
m'aime
I'll
do
you
dirty
until
you
love
me
Jusqu'à
ce
qu'elle
m'aime
Until
you
love
me
J'déclenche
les
foudres
car
ne
passait
pas
le
courant
I'm
unleashing
thunder
'cause
the
current
wasn't
flowing
J'te
ferai
du
sale
pour
que
tu
m'aimes
I'll
do
you
dirty
so
that
you
love
me
Pour
que
tu
m'aimes
So
that
you
love
me
J'fais
des
histoires
pour
que
t'écrives
plein
de
romans
I'm
causing
drama
so
you'll
write
novels
about
it
Chez
toi,
les
mecs
passent
chacun
leur
tour
At
your
place,
the
guys
take
turns
Chez
moi,
ça
crie,
ça
passe
quand
les
keuf
viennent
en-bas
de
la
tour
At
mine,
it's
screaming,
it's
happening
when
the
cops
come
downstairs
Je
déploie
toute
mes
ailes,
j'te
tourne
autour
comme
un
vautour
I
spread
my
wings,
I
circle
you
like
a
vulture
Si
tes
lèvres
touchent
les
miennes,
t'atteindras
le
point
de
non
retour
If
your
lips
touch
mine,
you'll
reach
the
point
of
no
return
Chipote
pas,
caresse
mon
gun,
si
t'en
prends
plein
la
gueule
Don't
mess
around,
caress
my
gun,
if
you
get
smacked
in
the
face
Dis-moi
les
choses
en
face,
tu
sais,
j'veux
pas
que
tu
prennes
le
seum
Tell
me
things
straight
up,
you
know,
I
don't
want
you
to
get
upset
J'ai
peur
de
finir
seul,
j'ai
croqué
la
pomme
comme
Apple
I'm
afraid
of
ending
up
alone,
I
bit
the
apple
like
Apple
Si
tu
m'exposes
ton
cœur,
j'le
trouerai
tel
Desert
Eagle
If
you
expose
your
heart
to
me,
I'll
pierce
it
like
a
Desert
Eagle
Je
lui
ferai
du
sale
jusqu'à
ce
qu'elle
m'aime
I'll
do
you
dirty
until
you
love
me
Jusqu'à
ce
qu'elle
m'aime
Until
you
love
me
J'déclenche
les
foudres
car
ne
passait
pas
le
courant
I'm
unleashing
thunder
'cause
the
current
wasn't
flowing
J'te
ferai
du
sale
pour
que
tu
m'aimes
I'll
do
you
dirty
so
that
you
love
me
Pour
que
tu
m'aimes
So
that
you
love
me
J'fais
des
histoires
pour
que
t'écrives
plein
de
romans
I'm
causing
drama
so
you'll
write
novels
about
it
Je
lui
ferai
du
sale
jusqu'à
ce
qu'elle
m'aime
I'll
do
you
dirty
until
you
love
me
Jusqu'à
ce
qu'elle
m'aime
Until
you
love
me
J'déclenche
les
foudres
car
ne
passait
pas
le
courant
I'm
unleashing
thunder
'cause
the
current
wasn't
flowing
J'te
ferai
du
sale
pour
que
tu
m'aimes
I'll
do
you
dirty
so
that
you
love
me
Pour
que
tu
m'aimes
So
that
you
love
me
J'fais
des
histoires
pour
que
t'écrives
plein
de
romans
I'm
causing
drama
so
you'll
write
novels
about
it
Elle
veut
d'un
mec
qui
lui
fasse
du
mal
She
wants
a
guy
who'll
do
her
wrong
Avoir
tes
larmes
pour
moi,
c'est
normal
Having
your
tears
for
me,
it's
normal
Pour
que
tu
m'aimes,
je
ferai
l'argent
sale
To
make
you
love
me,
I'll
make
dirty
money
Elle
sait
que
pour
l'avoir
dans
ma
vie
She
knows
that
to
have
her
in
my
life
Je
lui
ferai
du
sale
jusqu'à
ce
qu'elle
m'aime
I'll
do
you
dirty
until
you
love
me
Jusqu'à
ce
qu'elle
m'aime
Until
you
love
me
J'déclenche
les
foudres
car
ne
passait
pas
le
courant
I'm
unleashing
thunder
'cause
the
current
wasn't
flowing
J'te
ferai
du
sale
pour
que
tu
m'aimes
I'll
do
you
dirty
so
that
you
love
me
Pour
que
tu
m'aimes
So
that
you
love
me
J'fais
des
histoires
pour
que
t'écrives
plein
de
romans
I'm
causing
drama
so
you'll
write
novels
about
it
Je
lui
ferai
du
sale
jusqu'à
ce
qu'elle
m'aime
I'll
do
you
dirty
until
you
love
me
Jusqu'à
ce
qu'elle
m'aime
Until
you
love
me
J'déclenche
les
foudres
car
ne
passait
pas
le
courant
I'm
unleashing
thunder
'cause
the
current
wasn't
flowing
J'te
ferai
du
sale
pour
que
tu
m'aimes
I'll
do
you
dirty
so
that
you
love
me
Pour
que
tu
m'aimes
So
that
you
love
me
J'fais
des
histoires
pour
que
t'écrives
plein
de
romans
I'm
causing
drama
so
you'll
write
novels
about
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jérémy Kerbel, Raphaël Kerbel, Talou Sultan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.