Текст и перевод песни Sultan of the Disco - Caravan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
그저
사막을
지나
간다
덥다
Просто
иду
через
пустыню,
жарко.
사랑찾아
끝없이
간다
꽤
덥다
Ищу
любовь,
иду
бесконечно,
очень
жарко.
사막이
끝이
나면
올까
내사랑
Когда
пустыня
закончится,
появится
ли
моя
любовь?
기대조차
버겁다
아직도
뜨겁다
Даже
надеяться
тяжело,
все
еще
жарко.
뜨거운
태양을
등지고
걷다보면
Иду,
повернувшись
спиной
к
палящему
солнцу,
끝없는
모래밭
언젠가
사라질까
Исчезнет
ли
когда-нибудь
этот
бесконечный
песок?
희망은
신기루로
끝나버리고
Надежда
превращается
в
мираж,
무수한
별자릴
의지해
걷다보면
Иду,
полагаясь
на
бесчисленные
звезды,
푸른
오아시스엔
내
사랑
있을까
Будет
ли
моя
любовь
в
голубом
оазисе?
사막이
끝이
나고
초원이
나오면
있을까
Появится
ли
она,
когда
пустыня
закончится
и
начнется
степь?
단
한톨
희망도
버리지
말아야지
Не
должен
терять
ни
капли
надежды,
그리움을
떨칠
곳을
찾아
걷는다
Иду,
ища
место,
где
могу
избавиться
от
тоски.
어떻게도
표현할
방법이
없어
예예예
Не
могу
выразить
это
словами,
да-да-да.
나의
몸이
불타오른대도
Даже
если
мое
тело
сгорает,
이
모든게
날아가
버려도
Даже
если
все
это
исчезнет,
그대만을
찾는
내
마음은
Мое
сердце,
ищущее
только
тебя,
그저
사막을
지나
간다
덥다
Просто
иду
через
пустыню,
жарко.
사랑찾아
끝없이
간다
꽤
덥다
Ищу
любовь,
иду
бесконечно,
очень
жарко.
사막이
끝이
나면
올까
내사랑
Когда
пустыня
закончится,
появится
ли
моя
любовь?
기대조차
버겁다
아직도
뜨겁다
Даже
надеяться
тяжело,
все
еще
жарко.
기약없이
걸어도
기대는
커지는데
Иду
без
обещаний,
но
надежда
растет,
정작
내
신발
속
모래만
쌓여가고
Но
в
моих
ботинках
только
накапливается
песок,
가슴
속
깊숙이엔
무엇도
남질
않는구나
А
в
глубине
души
ничего
не
остается.
어떻게도
표현할
방법이
없어
예예예
Не
могу
выразить
это
словами,
да-да-да.
나의
몸이
불타오른대도
Даже
если
мое
тело
сгорает,
이
모든게
날아가
버려도
Даже
если
все
это
исчезнет,
그대만을
찾는
내
마음은
Мое
сердце,
ищущее
только
тебя,
그저
사막을
지나
간다
덥다
Просто
иду
через
пустыню,
жарко.
사랑찾아
끝없이
간다
꽤
덥다
Ищу
любовь,
иду
бесконечно,
очень
жарко.
사막이
끝이
나면
올까
내사랑
Когда
пустыня
закончится,
появится
ли
моя
любовь?
기대조차
버겁다
아직도
뜨겁다
Даже
надеяться
тяжело,
все
еще
жарко.
뜨거워
쓰러진
뜨거운
태양아
Палящее
солнце,
от
которого
я
падаю
в
изнеможении,
지겨워
쓰러진
끝없는
모래밭이여
Бесконечный
песок,
от
которого
я
устал,
날아가
사라진
그대를
향한
내
마음
Мое
сердце,
стремящееся
к
исчезнувшей
тебе,
어떤
미련도
없이
그저
걸을뿐
예
Без
каких-либо
сожалений,
я
просто
иду,
да.
어떻게도
표현할
방법이
없어
예예예
Не
могу
выразить
это
словами,
да-да-да.
나의
몸이
불타오른대도
Даже
если
мое
тело
сгорает,
이
모든게
날아가
버려도
Даже
если
все
это
исчезнет,
그대만을
찾는
내
마음은
Мое
сердце,
ищущее
только
тебя,
그저
사막을
지나
간다
덥다
Просто
иду
через
пустыню,
жарко.
사랑찾아
끝없이
간다
꽤
덥다
Ищу
любовь,
иду
бесконечно,
очень
жарко.
사막이
끝이
나면
올까
내사랑
Когда
пустыня
закончится,
появится
ли
моя
любовь?
기대조차
버겁다
아직도
뜨겁다
Даже
надеяться
тяжело,
все
еще
жарко.
그저
사막을
지나
간다
덥다
Просто
иду
через
пустыню,
жарко.
사랑찾아
끝없이
간다
꽤
덥다
Ищу
любовь,
иду
бесконечно,
очень
жарко.
사막이
끝이
나면
올까
내사랑
Когда
пустыня
закончится,
появится
ли
моя
любовь?
기대조차
버겁다
아직도
뜨겁다
Даже
надеяться
тяжело,
все
еще
жарко.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Sean Read
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.