Sum 41 - Angels With Dirty Faces - перевод текста песни на русский

Angels With Dirty Faces - Sum 41перевод на русский




Angels With Dirty Faces
Ангелы с грязными лицами
I need this to get me through
Мне нужно это, чтобы пережить
Can't resist, don't want to
Не могу сопротивляться, не хочу
Believe it, I know it's true
Верю в это, знаю, что это правда
Can't beat it, don't want to try
Не могу победить это, не хочу пытаться
(A perfect hell)
(Идеальный ад)
It's more to me than you ever will know
Это значит для меня больше, чем ты когда-либо узнаешь
Down here where the rest of us fell
Здесь, внизу, куда мы все пали
Waste away, nothing left to show
Истощены, ничего не осталось показать
While I'm in this perfect hell
Пока я в этом идеальном аду
Obsession has begun
Началась одержимость
Possessed by destruction
Одержим разрушением
How did I get so low?
Как я пал так низко?
Believe me, no one knows
Поверь мне, никто не знает
Sometimes I can't hold on
Иногда я не могу держаться
And no one can help me
И никто не может мне помочь
Now it's got a hold of me (Hold of me)
Теперь это овладело мной (Овладело мной)
I don't think I can make it through this
Не думаю, что я смогу пережить это
Now it's got a hold of me (Hold of me)
Теперь это овладело мной (Овладело мной)
The less I do the more it makes no sense
Чем меньше я делаю, тем меньше это имеет смысл
I'm walking pollution who's drained by delusions
Я ходячее загрязнение, истощенное иллюзиями
On the verge of destruction I cave in to abduction
На грани разрушения, я сдаюсь похищению
Thin blood I'm bleeding
Разжиженная кровь, я истекаю кровью
Pulse won't stop racing
Пульс не перестает учащаться
Just as my heart explodes
Прямо перед тем, как мое сердце взорвется
No chance that I could win
Нет шансов, что я смогу победить
Too hard to not give in
Слишком трудно не сдаваться
I just don't feel the same
Я просто не чувствую себя так же
'Cause I'm the one to blame
Потому что я во всем виноват
Sometimes I can't hold on
Иногда я не могу держаться
And no one can help me
И никто не может мне помочь
Now it's got a hold of me (Hold of me)
Теперь это овладело мной (Овладело мной)
I don't think I can make it through this
Не думаю, что я смогу пережить это
Now it's got a hold of me (Hold of me)
Теперь это овладело мной (Овладело мной)
The less I do the more it makes no sense
Чем меньше я делаю, тем меньше это имеет смысл
I need this to be myself
Мне нужно это, чтобы быть собой
It feels like I need some help
Кажется, мне нужна помощь
It's too late to save myself
Слишком поздно спасать себя
Or it's just in my head
Или это только в моей голове
Now it's got a hold of me (Hold of me)
Теперь это овладело мной (Овладело мной)
I don't think I can make it through this
Не думаю, что я смогу пережить это
Now it's got a hold of me (Hold of me)
Теперь это овладело мной (Овладело мной)
The less I do the more it makes no sense
Чем меньше я делаю, тем меньше это имеет смысл
Now it's got a hold of me (Hold of me)
Теперь это овладело мной (Овладело мной)
I don't think I can make it through this
Не думаю, что я смогу пережить это
Now it's got a hold of me (Hold of me)
Теперь это овладело мной (Овладело мной)
The less I do the more it makes no sense
Чем меньше я делаю, тем меньше это имеет смысл





Авторы: DERYCK JASON WHIBLEY, GREIG ANDREW NORI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.