Sum 41 - Future Primitive - перевод текста песни на немецкий

Future Primitive - Sum 41перевод на немецкий




Future Primitive
Future Primitive
Another day, I've got no convictions
Ein weiterer Tag, ich habe keine Überzeugungen
Hard to say when it all will end
Schwer zu sagen, wann das alles enden wird
And either way, it's to hell with ambitions
Und so oder so, zum Teufel mit den Ambitionen
Losing faith is the brand new trend
Den Glauben zu verlieren ist der brandneue Trend
I won't believe it, I see no exceptions
Ich werde es nicht glauben, ich sehe keine Ausnahmen
We've both been cheated, but you call it "free"
Wir wurden beide betrogen, aber du nennst es "frei"
This social disease is just getting to me
Diese soziale Krankheit macht mich einfach fertig
I don't want to wait, so I'm
Ich will nicht warten, also
Letting go, whoa, maybe we're all to blame
Lasse ich los, whoa, vielleicht sind wir alle schuld
It's all too much now
Es ist jetzt alles zu viel
Whoa, whoa, lately it's all the same
Whoa, whoa, in letzter Zeit ist alles gleich
So I'm just letting go
Also lasse ich einfach los
If you're asking me, well, the future looks empty
Wenn du mich fragst, nun, die Zukunft sieht leer aus
Nothing more than some dead-end signs
Nichts weiter als Sackgassen-Schilder
It's looking blеak and it's less than tempting
Es sieht düster aus und ist alles andere als verlockend
We'rе just losing our state of mind
Wir verlieren gerade unseren Verstand
I won't believe it, I see no exceptions
Ich werde es nicht glauben, ich sehe keine Ausnahmen
We've all been cheated, but you call it "free"
Wir wurden alle betrogen, aber du nennst es "frei"
The social disease is just getting to me
Diese soziale Krankheit macht mich einfach fertig
I don't want to wait, so I'm
Ich will nicht warten, also
Letting go, whoa, maybe we're all to blame
Lasse ich los, whoa, vielleicht sind wir alle schuld
It's all too much now
Es ist jetzt alles zu viel
Whoa, whoa, lately it's all the same
Whoa, whoa, in letzter Zeit ist alles gleich
So I'm just letting go
Also lasse ich einfach los
It's too late to change your mind
Es ist zu spät, deine Meinung zu ändern
So go yours, I'll go mine
Also geh du deinen Weg, ich gehe meinen
Another day, I've got no convictions
Ein weiterer Tag, ich habe keine Überzeugungen
Hard to say when it all will end
Schwer zu sagen, wann das alles enden wird
And either way, it's to hell with ambitions
Und so oder so, zum Teufel mit den Ambitionen
Losing faith is the brand new trend
Den Glauben zu verlieren ist der brandneue Trend
I won't believe it, I see no exceptions
Ich werde es nicht glauben, ich sehe keine Ausnahmen
We've all been cheated, but you call it "free"
Wir wurden alle betrogen, aber du nennst es "frei"
The social disease is just getting to me
Diese soziale Krankheit macht mich einfach fertig
I don't want to wait, so I'm
Ich will nicht warten, also
Letting go, whoa, maybe we're all to blame
Lasse ich los, whoa, vielleicht sind wir alle schuld
It's all too much now
Es ist jetzt alles zu viel
Whoa, whoa, lately it's all the same
Whoa, whoa, in letzter Zeit ist alles gleich
So I'm just letting go
Also lasse ich einfach los
No faith, no answers found
Kein Glaube, keine Antworten gefunden
No trace of meaning, there's nothing, no sound
Keine Spur von Bedeutung, da ist nichts, kein Ton





Авторы: Deryck Whibley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.