Текст и перевод песни Sum 41 - My Direction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Direction
Мое направление
Perfection
is
my
direction
Совершенство
— мое
направление,
Even
if
that's
all
I
had
Даже
если
это
все,
что
у
меня
есть.
It's
not
like
I
need
no
correction
Мне
не
нужна
корректировка,
I
just
know
that
life's
not
so
bad
Я
просто
знаю,
что
жизнь
не
так
уж
плоха.
Picture
this
everyday,
kids
that
just
can't
find
a
way
Представь
это
каждый
день,
дети,
которые
просто
не
могут
найти
свой
путь,
Stuck
in
disarray,
can't
find
hope
for
better
days
Застряли
в
беспорядке,
не
могут
найти
надежду
на
лучшие
дни.
It's
the
degeneration
of
childhood
frustration
Это
деградация
детского
разочарования.
In
the
last
30
years
За
последние
30
лет
Teenage
suicide
has
increased
300%
in
North
America
Количество
самоубийств
среди
подростков
в
Северной
Америке
увеличилось
на
300%.
It
is
the
second
major
cause
of
death
in
Canada
Это
вторая
основная
причина
смерти
в
Канаде.
Perfection
is
my
direction
Совершенство
— мое
направление,
Even
if
that's
all
I
had
Даже
если
это
все,
что
у
меня
есть.
It's
not
like
I
need
no
correction
Мне
не
нужна
корректировка,
I
just
know
that
life's
not
so
bad
Я
просто
знаю,
что
жизнь
не
так
уж
плоха.
When
will
all
my
problems
disappear?
Когда
все
мои
проблемы
исчезнут?
Am
I
just
going
crazy
from
the
fear?
Я
схожу
с
ума
от
страха?
Oh
my,
oh
my,
I'm
going
far
past
the
brink
О
боже,
о
боже,
я
захожу
слишком
далеко,
This
pressure's
like
a
weight
Это
давление,
как
груз,
And
I
still
can't
think
straight
И
я
все
еще
не
могу
ясно
мыслить.
Perfection
is
my
direction
Совершенство
— мое
направление,
Even
if
that's
all
I
had
Даже
если
это
все,
что
у
меня
есть.
It's
not
like
I
need
no
correction
Мне
не
нужна
корректировка,
I
just
know
that
life's
not
so
bad
Я
просто
знаю,
что
жизнь
не
так
уж
плоха.
I've
met
my
destinations
Я
достиг
своих
целей,
What's
left
to
complain
about?
На
что
еще
жаловаться?
All
these
aggravations
Все
эти
раздражения
Building
till
the
seams
fall
out
Накапливаются,
пока
швы
не
разойдутся.
I'm
running
my
mouth
dry
Мой
рот
пересыхает
With
every
time
I
lie
Каждый
раз,
когда
я
лгу,
But
don't
tell
me
without
a
doubt
Но
не
говори
мне
без
сомнения,
This
dumbfound
luck
has
all
run
out
Что
эта
ошеломляющая
удача
закончилась.
(Don't
tell
me
without
a
doubt)
(Не
говори
мне
без
сомнения)
(This
dumbfound
luck
has
all
run
out)
(Что
эта
ошеломляющая
удача
закончилась)
Perfection
is
my
direction
Совершенство
— мое
направление,
Even
if
that's
all
I
had
Даже
если
это
все,
что
у
меня
есть.
It's
not
like
I
need
no
correction
Мне
не
нужна
корректировка,
I
just
know
that
life's
not
so
bad
Я
просто
знаю,
что
жизнь
не
так
уж
плоха.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Greig Andrew Nori, Deryck Jason Whibley, Dave Baksh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.