Sum 41 - Never There - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sum 41 - Never There




Do you think about me?
Ты думаешь обо мне?
'Cause I don't have any doubt you must
Потому что я не сомневаюсь, что ты должна
In this life
Быть в этой жизни,
Even though you're never there
Хотя тебя там никогда не было.
I didn't feel you disappear from sight
Я не чувствовал, как ты исчезаешь из виду.
You did it well
Ты сделала это хорошо.
And now
И теперь
You and I share the same life missing out
Ты и я разделяем одну и ту же жизнь, пропавшую без вести.
So the story goes
Такая история,
That we're left, we're stuck with a broken house
Что мы остались, мы застряли в разрушенном доме.
I know that if I
Я знаю, что если
I had the chance I'd let you know
Бы у меня был шанс, я бы дал тебе знать,
That I understand, I've let it go
Что я понимаю, я отпустил его,
I don't need you by my side
Я не нуждаюсь в тебе рядом.
I think by now I'm doing fine myself
Я думаю, что теперь я справляюсь сам
On my own
По себе,
And I feel you time to time
И я чувствую, что ты время от времени,
Like your sending outta sign I can tell
Как и твой знак "не от меня", я могу сказать,
You're not alone
Что ты не одна.
Because
Потому
You and I share the same life missing out
Что у нас с тобой одна и та же жизнь, которую мы упускаем.
And so the story goes
Итак, история гласит,
That we're left, stuck with a broken house
Что мы остались, застряли в разрушенном доме.
I know that if the
Я знаю, что если
The chance appears well I'd have no fears
Бы шанс появился, у меня не было бы страха.
We both share pain
Мы оба разделяем боль.
We feel the same
Мы чувствуем одно и тоже.
And now you and I share the same life missing out
И теперь ты и я разделяем одну и ту же жизнь, пропавшую без вести.
And so the story goes
Такая история,
That we're left, we're stuck with a broken house
Мы остались, мы застряли в разрушенном доме.
I know that if I
Я знаю, что если
I had the chance I'd let you know
Бы у меня был шанс, я бы дал тебе знать,
That I understand, I'll let you go
Что я понимаю, я отпущу
You and I share the same life missing out
Тебя, и я разделю ту же жизнь, что и ты.
So the story goes
Такая история
That we're left, we're stuck with a broken house
Мы остались, мы застряли в разрушенном доме.
I know that if the
Я знаю, что если
The chance appears I'd have no fears
Бы появился шанс, у меня не было бы страха.
We both share pain
Мы оба разделяем боль.
We feel the same
Мы чувствуем одно и тоже.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.