Sum 41 - WWVII Part II - перевод текста песни на русский

WWVII Part II - Sum 41перевод на русский




WWVII Part II
Часть II WWVII
The year is 3468
Год 3468-й,
And they′re about to eliminate
И они вот-вот уничтожат
Life as we all know it on Planet Earth
Жизнь, какой мы ее знаем, на планете Земля.
They're products of a new regime
Они продукты нового режима,
With manufactured designer genes
С искусственными, дизайнерскими генами,
Scientifically enhanced at birth
Научно улучшенные с рождения.
Superior in almost every way
Превосходные почти во всем,
With telepathic DNA
С телепатической ДНК,
They′ll hunt you down there's nowhere you can hide
Они выследят тебя, милая, тебе негде спрятаться.
Created for the killing machine
Созданные для машины убийств,
Proto-nuclear human beings
Прото-ядерные человеческие существа,
We must help to prevent this genocide
Мы должны помочь предотвратить этот геноцид.
Have we created, our own demise
Создали ли мы свою собственную гибель?
Their out to kill, using their minds
Они хотят убить, используя свои разумы.
You'll feel the chill, run down your spine
Ты почувствуешь холодок, бегущий по спине.
Tell me, since when has being human been a crime?
Скажи мне, с каких пор быть человеком преступление?
Gonna hunt you, gonna get you, Your time is up
Выследим тебя, достанем тебя, твое время истекло.
It seems the time has come for the human race
Похоже, для человеческой расы настало время
Gone for good, vanishing without a trace
Исчезнуть навсегда, бесследно.
Cerebroids are silencing their cries
Цереброиды заглушают их крики.
The clones are trying to assist evolution
Клоны пытаются помочь эволюции
Through state sponsored executions
Через государственные казни.
Will nothing stop this evil enterprise?
Ничто не остановит это злое предприятие?
Until the day a leader emerges
Пока не появится лидер,
With mind powers like electric surges
С силой разума, подобной электрическим разрядам.
He′ll give us hope, he′ll teach us how to fight
Он даст нам надежду, он научит нас сражаться.
A clash of arms with the enemy
Столкновение оружия с врагом,
And outcome no can foresee
И исход, который никто не может предвидеть.
Let's pray they can′t withstand our human right
Будем молиться, чтобы они не смогли противостоять нашему человеческому праву.
Have we created, our own demise
Создали ли мы свою собственную гибель?
Their out to kill, using their minds
Они хотят убить, используя свои разумы.
You'll feel the chill, run down your spine
Ты почувствуешь холодок, бегущий по спине.
Tell me, since when has being human been a crime?
Скажи мне, с каких пор быть человеком преступление?
Gonna hunt you, gonna get you, Your time is up
Выследим тебя, достанем тебя, твое время истекло.
Have we created, our own demise
Создали ли мы свою собственную гибель?
Their out to kill, using their minds
Они хотят убить, используя свои разумы.
You′ll feel the chill, run down your spine
Ты почувствуешь холодок, бегущий по спине.
Tell me, since when has being human been a crime?
Скажи мне, с каких пор быть человеком преступление?
Gonna hunt you, gonna get you, Your time is up
Выследим тебя, достанем тебя, твое время истекло.





Авторы: JOCZ STEPHEN, BAKSH DAVE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.