Sumi Jo feat. Richard Bonynge & English Chamber Orchestra - Si j'étais roi: De vos nobles aïeux - перевод текста песни на английский




Si j'étais roi: De vos nobles aïeux
If I were King: Of your noble ancestors
De vos nobles aïeux et de votre couronne,
Of your noble ancestors and your crown,
O mon royal cousin, daignez vous souvenir.
O my royal cousin, deign to remember.
Rejetez ces transports qu'un long rêve vous donne;
Reject these transports that a long dream gives you;
Rien ne doit plus troubler vos jours à l'avenir.
Nothing must trouble your days in the future.
Des souverains des rivages d'Asie
Of the sovereigns of the shores of Asia
Notre monarque est le plus fortuné;
Our monarch is the most fortunate;
Grâce et courage, esprit et poésie,
Grace and courage, wit and poetry,
Avec grand cœur le ciel a tout donné.
With a great heart, heaven has given him everything.
Quand l'univers entier proclame ta grandeur,
When the whole universe proclaims your greatness,
O roi! refuses-tu de sourire au bonheur?
O king! Do you refuse to smile at happiness?
Dis un seul mot, soudain ta cour
Say but one word, suddenly your court
Va devenir le doux séjour
Will become the sweet abode
De la folie et de l'amour,
Of folly and love,
Des plaisirs et de l'ivresse.
Of pleasures and intoxication.
Souriant tous au ciel d'azur,
All smiling at the azure sky,
Nul n'attendra que l'âge mur
No one will wait for old age
Vienne effeuiller d'un souffle impur
To come and strip with an impure breath
Les roses de la jeunesse.
The roses of youth.
La fleur d'amour
The flower of love
Ne vit qu'un jour;
Lives but a day;
Hélas! à peine un jour.
Alas! Scarcely a day.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.