sumika - 1.2.3..4.5.6 - перевод текста песни на немецкий

1.2.3..4.5.6 - sumikaперевод на немецкий




1.2.3..4.5.6
1.2.3..4.5.6
妙な不安感は理由もなく押し寄せた
Eine seltsame Angst überkam mich ohne Grund.
1.2.3.4.5.6数えるまでにどっか飛んでいけよ
1.2.3.4.5.6 Bis ich gezählt habe, verschwinde irgendwohin.
妙な不安感は全て僕を壊していく
Diese seltsame Angst zerstört mich völlig.
1.2.3.4.5.6数える間せめて忘れたい
1.2.3.4.5.6 Während ich zähle, will ich es wenigstens vergessen.
揺れる揺れる白い月
Schwankend, schwankend, der weiße Mond.
揺れる揺れる黒い夜
Schwankend, schwankend, die schwarze Nacht.
1.2.3.4.5.6数える間せめて踊りたい
1.2.3.4.5.6 Während ich zähle, will ich wenigstens tanzen.
Oh Yeah
Oh Yeah
面倒臭いのは僕だって君だって
Lästig ist es doch, für mich wie für dich.
Oh Yeah
Oh Yeah
変わりゃしないから今日終わって明日になって
Es ändert sich ja doch nichts, also endet der Tag und morgen beginnt.
妙な不安感はミラーボールを乱反射
Die seltsame Angst reflektiert diffus im Spiegelball.
1.2.3.4.5.6数えるのも最早かったるいよ
1.2.3.4.5.6 Selbst das Zählen ist jetzt schon mühsam.
唸る唸るBのマイナー
Dröhnend, dröhnend, das h-Moll.
唸る唸る声叫び
Dröhnend, dröhnend, die Stimme schreit.
1.2.3.4.5.6数えるのも忘れ踊ろうか
1.2.3.4.5.6 Vergessen wir das Zählen und tanzen wir?
Oh Yeah
Oh Yeah
面倒臭いのは僕だって君だって
Lästig ist es doch, für mich wie für dich.
Oh Yeah
Oh Yeah
変わりゃしないから今日終わって明日になって
Es ändert sich ja doch nichts, also endet der Tag und morgen beginnt.
Oh Yeah
Oh Yeah
面倒臭いけどとりあえず僕はちょっと
Es ist lästig, aber ich bin eben doch...
Oh Yeah
Oh Yeah
ひとりは辛いから今日だってここに立っている
Weil Alleinsein schmerzt, stehe ich auch heute hier.
明日だってここに立っている
Auch morgen werde ich hier stehen.





Авторы: Kenta Kataoka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.