Текст и перевод песни sumika - 下弦の月
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
テレビの中のキャスターは言うんだよ
говорит
диктор
в
телевизоре.
僕はまだ30時
А
у
меня
всё
ещё
три
часа
ночи.
髪をとかして
Расчесываешь
волосы
朝の報せを素直に聞いているの?
и
послушно
слушаешь
утренние
новости?
繋がれて
溶け合って
Переплетаясь,
растворяясь
蒸せるように
друг
в
друге,
словно
в
душной
истоме,
時計の針
6時を指し
Стрелки
часов
показывали
шесть,
明るみだした空に
и
в
светлеющем
небе
二人で愚痴をこぼしていた
мы
вместе
ворчали
на
новый
день.
このまま夜のまま
Чтобы
эта
ночь
не
кончалась,
朝が来ないように蓋をして
чтобы
утро
не
приходило,
мы
словно
закрыли
его
крышкой,
抱き合って
抱き合って
обнимаясь,
обнимаясь,
子供のようにまた
駄々をこねるよ
и
капризничали,
как
дети.
このまま夜のまま
Чтобы
эта
ночь
не
кончалась,
朝が来ないように蓋をして
чтобы
утро
не
приходило,
мы
словно
закрыли
его
крышкой.
ああでもない
こうでもない
И
так,
и
эдак,
言い二人で買った
спорили
мы,
выбирая
カーテンの隙間から
шторы,
сквозь
щель
которых
浮かぶ下弦の月
виднелась
убывающая
луна.
挨拶の手よりもしなやか
Нежнее,
чем
прикосновение
руки,
君のその寝癖に
твои
растрепанные
волосы.
穏やかな気持ちで
С
умиротворением
「やれやれ」と
я
вздыхаю:
«Ну-ну».
水を手につけて
Смачиваю
руку
водой
手ぐしでとかした
и
приглаживаю
их.
ああ何度悔やんだって
Сколько
бы
раз
я
ни
жалел,
何度惜しんだって
сколько
бы
раз
ни
сожалел,
何度見返したって
сколько
бы
раз
ни
оглядывался
назад,
変わらない今日を
неизменный
сегодняшний
день
終わらせられない
нельзя
остановить.
僕だけがまだ
только
я
ещё
здесь.
それでも朝は来て
И
всё
же
утро
наступило.
跳ねた髪を一人とかして
Я
один
приглаживаю
свои
взъерошенные
волосы,
同じような寝癖をつけていた
вспоминая
твои
растрепанные
пряди.
人のこと思い出して
Вспоминаю
о
тебе
また寝かしつけている
и
снова
пытаюсь
уснуть.
あの日見た月のような
Где
сейчас
те
взъерошенные
волосы,
跳ねた髪は今どこにいて
похожие
на
луну,
которую
мы
видели
тогда?
ああでもない
こうでもない
И
так,
и
эдак,
腕の中
胸の中
в
чьих-то
объятиях,
в
чьём-то
сердце,
下弦の月の下
под
убывающей
луной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenta Kataoka, Junnosuke Kuroda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.