Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
やあ
ただいま
帰りました
疲れました
Hey,
ich
bin
zurück.
Bin
müde.
親友でも
3泊はキツい
Selbst
mit
besten
Freunden,
drei
Nächte
sind
hart.
やっぱり我が家がいいなって
Mein
eigenes
Zuhause
ist
doch
am
besten.
やっぱりあなたとがいいなって
Und
am
besten
ist
es
doch
mit
dir.
昼過ぎの
3時
Nachmittags
um
3 Uhr.
チェックアウト直帰
Ausgecheckt
und
direkt
nach
Hause.
あなたは仕事に出掛けているね
Du
bist
sicher
bei
der
Arbeit,
nicht
wahr?
シャワー浴びて綺麗になっておこう
Ich
dusche
mal
und
mache
mich
frisch.
夜から甘える準備をしよう
Bereite
mich
darauf
vor,
abends
deine
Nähe
zu
suchen.
'排水口に絡まった長い長い髪
'Langes,
langes
Haar,
verfangen
im
Abfluss.
亜麻色に染まった新しい髪は
Das
neue,
flachsfarben
gefärbte
Haar,
私のものじゃない'
ist
nicht
meins.'
はじめてじゃない
Nicht
das
erste
Mal.
はじめてじゃない
Nicht
das
erste
Mal.
隠しきれないあなたのトラベリング
Dein
unübersehbares
'Traveling'.
私じゃない
私だけじゃない
Nicht
ich.
Nicht
nur
ich.
行く先はきっと
3歩目のファール
Das
Ziel
ist
sicher
ein
Foul
beim
dritten
Schritt.
はじめてじゃない
Nicht
das
erste
Mal.
はじめてじゃない
Nicht
das
erste
Mal.
隠しきれないあなたのトラベリング
Dein
unübersehbares
'Traveling'.
日が暮れれば
Wenn
der
Tag
sich
neigt,
今日もいつもと同じように
wirst
du
auch
heute,
wie
immer,
世界一愛おしい
die
für
mich
liebenswerteste
Person
der
Welt,
あなたは帰ってくるから
nach
Hause
kommen.
全然
いいと思っていないのに
Obwohl
ich
es
überhaupt
nicht
gut
finde,
許しちゃう私は駄目だな
bin
ich,
der
dir
verzeiht,
wohl
schlecht.
いいと思っていないのに
Obwohl
ich
es
nicht
gut
finde,
流しちゃう私はララララ
bin
ich,
der
es
übergeht,
LaLaLaLa.
いいと思っていないのに
Obwohl
ich
es
überhaupt
nicht
gut
finde,
許しちゃう私は駄目だな
bin
ich,
der
dir
verzeiht,
wohl
schlecht.
叱って叱って叱って
Schimpf
mich,
schimpf
mich,
schimpf
mich.
ダメだなって
Sag,
dass
ich
schlecht
bin.
ダメだなって
Dass
ich
schlecht
bin.
聞く?黙る?どっちがマシ?
Fragen?
Schweigen?
Was
ist
besser?
歩むなら
どちらも生き地獄
Wenn
wir
weitermachen,
ist
beides
die
Hölle
auf
Erden.
聞く?黙る?どっちがマシ?
Fragen?
Schweigen?
Was
ist
besser?
止まれども
聖者は生き地獄
Auch
wenn
wir
innehalten,
für
den
Heiligen
ist
es
die
Hölle
auf
Erden.
明かりが灯りました
Das
Licht
ging
an.
日暮れました
Die
Sonne
ist
untergegangen.
ナチュラルに掃除を終え
Habe
ganz
natürlich
mit
dem
Putzen
aufgehört.
余り物夕食クックしよう
Koche
Abendessen
mit
den
Resten.
いつも通り良い子になっておこう
Tue
so,
als
wäre
ich
wie
immer
der
Brave.
気立て良さ重視
Betonung
auf
gutes
Gemüt.
良妻イメージ
Das
Bild
des
guten
Ehemanns.
完膚なきまでに演じてやろう
Ich
werde
es
perfekt
vorspielen.
離れる覚悟などない小心
Ein
Feigling
ohne
den
Mut,
dich
zu
verlassen.
小賢しい鬼は払っておこう
Den
spitzfindigen
Dämon
werde
ich
vertreiben.
ひとさじの理想で
Mit
einem
Löffelchen
Idealismus
迂闊に腫れた目に
an
den
unvorsichtig
geschwollenen
Augen,
気付かれないように
damit
du
es
nicht
bemerkst,
瞼冷やしておくから
kühle
ich
meine
Augenlider.
全然
いいと思っていないのに
Obwohl
ich
es
überhaupt
nicht
gut
finde,
許しちゃう私は駄目だな
bin
ich,
der
dir
verzeiht,
wohl
schlecht.
いいと思っていないのに
Obwohl
ich
es
nicht
gut
finde,
流しちゃう私はフラフラ
bin
ich,
der
es
übergeht,
schwankend.
いいと思っていないのに
Obwohl
ich
es
überhaupt
nicht
gut
finde,
許しちゃう私は駄目だな
bin
ich,
der
dir
verzeiht,
wohl
schlecht.
叱って叱って叱って
Schimpf
mich,
schimpf
mich,
schimpf
mich.
聞く?黙る?どっちがマシ?
Fragen?
Schweigen?
Was
ist
besser?
歩むなら
どちらも生き地獄
Wenn
wir
weitermachen,
ist
beides
die
Hölle
auf
Erden.
それじゃ
聞く?黙る?どっちがマシ?
Also,
fragen?
Schweigen?
Was
ist
besser?
止まれども
敗者は生き地獄
Auch
wenn
wir
innehalten,
für
den
Verlierer
ist
es
die
Hölle
auf
Erden.
それじゃ
聞く?黙る?どっちがマシ?
Also,
fragen?
Schweigen?
Was
ist
besser?
歩むなら
どちらも生き地獄
Wenn
wir
weitermachen,
ist
beides
die
Hölle
auf
Erden.
それじゃ
聞く?黙る?どっちがマシ?
Also,
fragen?
Schweigen?
Was
ist
besser?
もう全然全然全然全然
Schon
ganz
ganz
ganz
ganz...
'おかえり'
'Willkommen
zurück.'
いいと思っていないのに
Obwohl
ich
es
nicht
gut
finde,
愛しちゃう私は駄目だな
bin
ich,
der
dich
liebt,
wohl
schlecht.
いいと思っていないのに
Obwohl
ich
es
nicht
gut
finde,
許しちゃう私はララララ
bin
ich,
der
es
übergeht,
LaLaLaLa.
いいと思っていないのに
Obwohl
ich
es
nicht
gut
finde,
繋いじゃう私は駄目だな
bin
ich,
der
die
Verbindung
hält,
wohl
schlecht.
築いて気付いて傷居て
Aufbauen,
bemerken,
Wunden
tragen...
なんだろうね
...frage
ich
mich,
nicht
wahr?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenta Kataoka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.