Suming - 沒什麼問題 - перевод текста песни на немецкий

沒什麼問題 - Sumingперевод на немецкий




沒什麼問題
Kein Problem
時間 滴答滴答滴答滴
Zeit tick-tack-tick-tack-tick
整天 追著秒針在ㄍㄧㄥ
Den ganzen Tag die Sekunden jagen, angespannt
眼前 比啦比啦比啦比
Vor Augen bla-bla-bla-bla
車間 轟隆響著不停
Die Werkstatt dröhnt ohne Unterlass
我以為我還在被窩裡
Ich dachte, ich wäre noch im Bett
被這樣畫面嚇到清醒
Von diesem Bild erschrocken aufgewacht
怎麼現實比夢裡
Wie kommt es, dass die Realität im Vergleich zum Traum
那麼的擁擠
so überfüllt ist
那麼的刺激
so aufregend ist
Wu~
Wu~
怎麼辦
Was tun?
期待下個十字路口轉彎
Erwarte die Kurve an der nächsten Kreuzung
看著辦
Mal sehen
看著公車窗外
Schaue aus dem Busfenster
一站 一站 一站 一站
Eine Station, eine Station, eine Station, eine Station
放棄一切也是一般般
Alles aufzugeben ist auch nur durchschnittlich
或許努力也是一般般
Vielleicht ist Anstrengen auch nur durchschnittlich
那麼多的選擇
So viele Entscheidungen
什麼是讚
Was ist gut?
什麼是人生無常
Was ist die Unbeständigkeit des Lebens?
時間 滴答滴答滴答滴
Zeit tick-tack-tick-tack-tick
今天 想要換個心情
Heute möchte ich die Stimmung ändern
路邊 比啦比啦比啦比
Am Straßenrand bla-bla-bla-bla
耳機 塞著邊唱邊聽
Kopfhörer drin, singe mit beim Hören
我以為我還在被窩裡
Ich dachte, ich wäre noch im Bett
像賴床般的一點清醒
Wie beim Liegenbleiben, ein wenig wach
希望生活比夢裡
Hoffe, das Leben ist im Vergleich zum Traum
沒什麼焦慮
ohne Sorgen
沒什麼問題
ohne Probleme
時間 滴答滴答滴答滴
Zeit tick-tack-tick-tack-tick
整天 追著秒針在ㄍㄧㄥ
Den ganzen Tag die Sekunden jagen, angespannt
眼前 比啦比啦比啦比
Vor Augen bla-bla-bla-bla
車間 轟隆響著不停
Die Werkstatt dröhnt ohne Unterlass
Wo~
Wo~
我以為我還在被窩裡
Ich dachte, ich wäre noch im Bett
被這樣畫面嚇到清醒
Von diesem Bild erschrocken aufgewacht
怎麼現實比夢裡
Wie kommt es, dass die Realität im Vergleich zum Traum
那麼的擁擠
so überfüllt ist
那麼的刺激
so aufregend ist
一站 一站 一站 一站
Eine Station, eine Station, eine Station, eine Station
放棄一切也是一般般
Alles aufzugeben ist auch nur durchschnittlich
或許努力也是一般般
Vielleicht ist Anstrengen auch nur durchschnittlich
那麼多的選擇
So viele Entscheidungen
什麼是讚
Was ist gut?
什麼是人生無常
Was ist die Unbeständigkeit des Lebens?
時間 滴答滴答滴答滴
Zeit tick-tack-tick-tack-tick
今天 想要換個心情
Heute möchte ich die Stimmung ändern
路邊 比啦比啦比啦比
Am Straßenrand bla-bla-bla-bla
耳機 塞著邊唱邊聽
Kopfhörer drin, singe mit beim Hören
Wo~
Wo~
我以為我還在被窩裡
Ich dachte, ich wäre noch im Bett
像賴床般的一點清醒
Wie beim Liegenbleiben, ein wenig wach
希望生活比夢裡
Hoffe, das Leben ist im Vergleich zum Traum
沒什麼焦慮
ohne Sorgen
沒什麼問題
ohne Probleme
Wu~
Wu~
沒關係
Macht nichts
期待下個十字路口前進
Erwarte, an der nächsten Kreuzung vorwärtszugehen
好心情
Gute Laune
一切沒什麼問題
Alles ist kein Problem
沒問題
Kein Problem
沒什麼問題
Kein Problem
沒問題
Kein Problem
沒什麼問題
Kein Problem






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.