Текст и перевод песни Sumire Uesaka - TSUWAMONODOMOGA YUMENOATO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TSUWAMONODOMOGA YUMENOATO
LIKE WARRIORS' DREAMS AFTER THE WAR
高いビルの陰に
壊れたネオン
In
the
shadows
of
tall
buildings,
broken
neon
lights
踏みつけたビラには
派手な文字
Faded
flyers
on
the
ground,
with
flashy
words
多国籍な言葉
煩い声
A
cacophony
of
languages,
a
noisy
din
人いきれ
路地裏
逃げる猫
Human
stench,
back
alleys,
fleeing
cats
ぼんやり見てる空
Listlessly
gazing
at
the
sky
グレイに滲んで
Its
grayness
seeping
in
歩いた
ただ
I
wandered
aimlessly
兵どもなら
夢の跡
Like
warriors'
dreams
after
the
war
どんな夢をみたの?
What
dreams
did
you
dream?
探して
探して
迷っても
Seeking,
searching,
lost
in
thought
希望なんかあるの?
何処に
Is
there
hope
anywhere?
Where?
生温い風なら
纏って行け
If
there's
a
lukewarm
breeze,
wrap
yourself
in
it
信じられるものは
自分だけ
The
only
one
you
can
trust
is
yourself
錆び付く階段を
どこまで登ろう
How
high
will
I
climb
these
rusty
stairs?
螺旋の果て
To
the
end
of
the
spiral
兵どもなら
夢の跡
Like
warriors'
dreams
after
the
war
どんな明日をみたの?
What
tomorrow
did
you
see?
見下ろす街中
溢れてる
Looking
down
at
the
city
below,
overflowing
強い光浴びて
こうして
Bathed
in
bright
light,
just
like
this
さびしいこと
もう気づいてる
I've
realized
how
lonely
it
is
答えを探して
何度でも
Searching
for
answers,
over
and
over
ぬくもりまた求め
行こう
Seeking
warmth
again,
let's
go
人を信じてまた
泣くのもいい
It's
okay
to
trust
others
and
cry
ひとりで生きるより
愛しくて
Because
loving
is
better
than
living
alone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.