Sumire Uesaka - 全円スペクトル - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sumire Uesaka - 全円スペクトル




全円スペクトル
Full Circle Spectrum
雨上がり
After the rain
キャンバスブルーの空
The canvas sky is blue
瞳に映る七色の虹が
A rainbow in seven colors reflected in my eyes
私の心に橋を架けた
Builded a bridge to my heart
まだ見ぬ世界が待ってる
A world yet unseen awaits
月面着陸 心踊った
The moon landing thrilled me
白黒テレビじゃ物足りない
Black and white TV isn't enough
ネオン塔はどんな色してる?
What color are the neon lights?
この目で確かめに行こう
With my own eyes, I will go and see
夏目漱石の本に
In Natsume Soseki's book
水筒、オニギリは鞄に詰めたよ
I packed a water bottle and onigiri in my bag
いつかはライト兄弟みたいに
Someday, like the Wright Brothers
デモフライト
A demo flight
私の道標は
My guiding star
胸の鼓動が教えてくれる
The beating of my heart tells me
夢見るだけじゃ
If I just dream
夢でしか無いんだよ
It will remain only a dream
探し出そう 私色
Let's find it, my own color
テレビの取り合い
Fighting over the TV
今日は無いとパパも
Dad said no today too
上機嫌に手を振った
And waved his hand cheerfully
お小遣いゲット
Got my allowance
家飛び出して
Ran out of the house
隣町の機関車に乗ろう
Let's ride the train to the next town
いつも通り御近所に挨拶
Greeted the neighbors as usual
子供達も名前を呼んでる
The children called my name
「綾取りは今度教えるから」
"I'll teach you how to play cat's cradle next time"
今は駅に向かって走れ
For now, run to the station
何か違ったら帰れば良いや
If something is wrong, I can just go back
途中下車でも問題無い
It's okay even if I get off somewhere along the way
それが求めた答えで
That's the answer I was looking for
立派な前進です
It's great progress
地球がまん丸いのは
The Earth is perfectly round
神様がきっと
God must have
行き場無くした
For those who lost their way
怖くて引き返せない道にも
Afraid to turn back, a path where they can't
居場所くれてるよ
He gave them a place to belong
雨粒が乾いたら
When the raindrops dry
色づいた
The colors
心模様
A pattern of the heart
太陽シンパシー
Solar sympathy
全円の瞳
Eyes of a full circle
十人十色に輝いてる
Shining in ten different colors
ぐんぐるぐるぐる
Round and round
ぐんぐるぐるぐる
Round and round
ぐんぐるぐるぐる
Round and round
ぐるぐる 回れ
Go round and round
まん丸まるまる
Round and round
まるまる 回れ
Go round and round
回ればそこは何処?
Where will we be if we go round?
迷子になっても
Even if we get lost
心配しなくて良いよ
Don't worry
辿り着く場所は
The place we'll reach
変わらないから
Will never change
さあ
Come on
橋を渡ろう
Let's cross the bridge
今見た夢や
The dreams I had just now
見えない心は
The hearts that cannot be seen
ちゃんと其の足跡に刻んで
Etched into the footsteps I take
遅くても良いから
Even if it's late
全円の虹
The rainbow of a full circle
描きましょ
Let's draw it
揺ら揺らと回れ
Go round and round
振り返ることなかれ
Don't look back
光と成る日まで
Until the day we become light






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.