Summer Cem feat. Zemine - Herbst Winter Frühling - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Summer Cem feat. Zemine - Herbst Winter Frühling




Herbst Winter Frühling
Autumn Winter Spring
Ich war klein und noch alleine, glaubte fest an meine Pennerträume.
I was young and all alone, believing in my penniless dreams.
Doch meine Lage, sie war aussichtslos, wie Kellerräume.
But my situation, it was hopeless, like basement rooms.
Mama ohne Job, Papa ohne Job.
Mom without a job, Dad without a job.
Ich hab die Taschen voller Ot. Was soll ich machen, oh mein Gott?
My pockets full of weed. What should I do, oh my God?
Ich hab mich ewig nicht mehr ausgeruht. Komm, lass uns schweben. Mach die
I haven't rested in ages. Come, let's float away. Close your
Augen zu, denn diesen Weg hab ich mir ausgesucht.
eyes, because I chose this path.
Ich griff zum Telefon und sagte: "Ich hab den Deal, Mama."
I grabbed the phone and said: "I got the deal, Mama."
Und meine Fans schrei′n: "Du hast es verdient, Summer."
And my fans scream: "You deserve it, Summer."
So viele, so viele Sachen, die ihr garnicht wissen müsst.
So many things you don't even need to know.
Auf einmal ist der Dreckskanake einfach so ins Licht gerückt.
Suddenly, the damn Kanake stepped into the light.
Die ganze Zeit war ich nur auf der Suche nach ein bisschen Glück.
All this time I was just searching for a little bit of luck.
Doch jetzt wird alles was ich mache groß, als hätt' ich Shift gedrückt.
But now everything I do gets big, as if I pressed Shift.
Ich mach′ es groß, sodass ich nach den Sternen greif'.
I'm making it big, so I can reach for the stars.
Komm mit mir und wir fliegen Richtung Unsterblichkeit.
Come with me and we'll fly towards immortality.
Denn wenn die Kälte einbricht und du in deiner Gegend frierst,
Because when the cold sets in and you're freezing in your neighborhood,
(Hah) dann mach ich mich auf den Weg zu dir.
(Hah) then I'll make my way to you.
Herbst, Winter, Frühling.
Autumn, winter, spring.
Dein Herz ist schon so müde. Doch jetzt kommt der
Your heart is already so tired. But now comes the
Summer, Summer,
Summer, Summer,
Summer.
Summer.
Schau' in Richtung Süden.
Look towards the south.
Bestell′ der Sonne schöne Grüße.
Send my regards to the sun.
Denn jetzt kommt der Summer, Summer,
Because now comes the Summer, Summer,
Summer.
Summer.
Das ist gerade erst das Warm-Up. Ich komm′ in eure Ortschaft.
This is just the warm-up. I'm coming to your town.
Bin auf dem Weg, aus dem Weg! Ihr wisst nicht, was ich vorhab'.
I'm on my way, out of the way! You don't know what I'm up to.
Los, holt die Kameras, denn jetzt ist Summer da.
Come on, get the cameras, because Summer is here now.
Und du irrst dich, wenn du denkst, dass das schon alles war.
And you're wrong if you think that was all.
Ihr solltet hoch gucken, wenn ich Patron′ spucke.
You should look up when I spit fire.
Der Summer kommt, das ist Motivationsmucke.
Summer is coming, this is motivational music.
Viele Leute seh'n in mir den abgefuckten Straßenkerl.
Many people see me as the fucked up street guy.
Doch hör mein Album und auf einmal wird gewarnt ums Herz.
But listen to my album and suddenly your heart is warned.
Die ander′n machen nur Show, man. Bluffen, sowie beim Pokern.
The others just put on a show, man. Bluffing, like in poker.
Doch ich kann euch nicht fühlen, als hätt' ich ein zweites Kondom an.
But I can't feel you, as if I'm wearing a second condom.
Scheiss′ auf die Wichsers, du gibst Gas und die Lichter, sie strahlen hell
Fuck the assholes, you step on the gas and the lights shine bright
Und wenn du auf die Nase fällst, dann musst du wieder aufstehen.
And if you fall on your face, you have to get up again.
Viele wollen dich oftmals unten halten und jammern sehen.
Many often want to hold you down and see you whine.
Und es ist Winter in deinem Herz, wenn der Summer fehlt.
And it's winter in your heart when Summer is missing.
Die langersehnte Wärme, noch bis du am Zittern.
The long-awaited warmth, until you're still shivering.
Und die ander'n seh'n es gerne, doch ich bin auf dem Weg zu dir.
And the others like to see it, but I'm on my way to you.
Herbst, Winter, Frühling.
Autumn, winter, spring.
Dein Herz ist schon so müde. Doch jetzt kommt der
Your heart is already so tired. But now comes the
Summer, Summer,
Summer, Summer,
Summer.
Summer.
Schau′ in Richtung Süden.
Look towards the south.
Bestell′ der Sonne schöne Grüße.
Send my regards to the sun.
Denn jetzt kommt der Summer, Summer,
Because now comes the Summer, Summer,
Summer.
Summer.
Wenn der Baum seine Blätter verliert,
When the tree loses its leaves,
Ist es Herbst und ein Schmetterling friert.
It's autumn and a butterfly freezes.
Und du rufst sein Namen laut,
And you call his name out loud,
Denn dein Leben ist sein Tagen grau.
Because your life is grey like his days.
Du willst in einen Winter Schlaf
You want to fall into a winter sleep
Und wachst nicht mehr auf.
And never wake up again.
Doch irgendwann ist Frühling
But at some point it's spring
Und erzeugt sich wieder auf.
And everything comes back to life.
Du zählst sehnsuchtig die Tage,
You count the days longingly,
Bald wird alles wieder gut.
Soon everything will be fine again.
So geht es schon seit Jahren;
It's been like this for years;
Hab etwas Geduld, denn erst kommt...
Be patient, because first comes...
Herbst, Winter, Frühling.
Autumn, winter, spring.
Dein Herz ist schon so müde. Doch jetzt kommt der
Your heart is already so tired. But now comes the
Summer, Summer,
Summer, Summer,
Summer.
Summer.
Schau' in Richtung Süden.
Look towards the south.
Bestell′ der Sonne schöne Grüße.
Send my regards to the sun.
Denn jetzt kommt der Summer, Summer,
Because now comes the Summer, Summer,
Summer.
Summer.





Авторы: CIGDEM CEM, TORAMAN CEM, ARAS ZEMINE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.