Текст и перевод песни Summer Cem - Abow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
schreist
Abow
wenn
du
mich
siehst
You
scream
"Abow"
when
you
see
me
Eure
Hände
gehen
nach
oben
zu
dem
Beat
Your
hands
go
up
to
the
beat
Ich
bin
der
Grund
warum
ihr
Todesängste
kriegt!
I'm
the
reason
you're
scared
to
death!
Tschüsch
Lan
der
ist
krass
du
brichst
die
Müllmannlehre
ab
Tschüsch
Lan,
he's
sick,
you
quit
your
garbage
man
apprenticeship
Ich
feuer
Schüsse
auf
die
Stadt
I
fire
shots
at
the
city
Du
schreist
Abow
wenn
du
mich
siehst
You
scream
"Abow"
when
you
see
me
Olum
wer
will
Beef?
Olum,
who
wants
beef?
Dir
geht
es
kohletechnisch
mies
You're
doing
badly
financially
Doch
ich
hol
mir
den
Profit
But
I'm
getting
the
profit
Tschüsch
Lan
der
ist
krass,
ja
das
flüstern
sie
im
Knast
Tschüsch
Lan,
he's
sick,
yeah,
that's
what
they
whisper
in
jail
Ich
fick
Mütter
zu
dem
Takt!
I
fuck
mothers
to
the
beat!
Ah,
SC
– Ständig
lächeln
Rapper
einen
an
Ah,
SC
– Rappers
always
smiling
at
me
Doch
die
Texte
die
ich
rappe
kommen
nicht
vom
Herzen
But
the
lyrics
I
rap
don't
come
from
the
heart
Sondern
direkt
aus
meinem
Schwanz
– KILLA!
But
straight
from
my
dick
– KILLA!
Der
Kanacke
der
vor
deine
Füße
kackt
The
Kanacke
who
shits
at
your
feet
Es
ist
SC
die
1 ich
hab
Hype
in
jeder
Stadt
It's
SC
the
1,
I
have
hype
in
every
city
Clubshows,
dicke
Gage
ich
mach
Scheine
über
Nacht
Club
shows,
fat
fees,
I
make
money
overnight
Lederjacke
so
schwer,
bis
der
Kleiderbügel
knackt!
Leather
jacket
so
heavy,
the
hanger
cracks!
Ich
komm
zwar
rüber
wie
'ne
geldgeile
Sau
I
may
come
across
like
a
money-hungry
pig
Doch
meine
Alben
lösen
bei
den
anderen
Selbstzweifel
aus,
Brudi!
But
my
albums
trigger
self-doubt
in
the
others,
bro!
Bitches
sind
mir
über
iPhone
am
texten
Bitches
are
texting
me
over
iPhone
Während
ich
im
Flieger
sitze
und
die
Zeitzone
wechsle
While
I'm
sitting
on
the
plane
changing
time
zones
Du
willst
einmal
wie
ein
Star
ins
rechte
Licht
rücken?
You
want
to
be
in
the
spotlight
like
a
star
for
once?
Doch
ich
will
einfach
meinen
Arsch
in
dein
Gesicht
drücken!
But
I
just
want
to
shove
my
ass
in
your
face!
Das
ist
Summer
Cem,
das
is'
nicht
MC
Hammer
This
is
Summer
Cem,
this
ain't
MC
Hammer
Nur
weil
ich
die
Frau
des
ein
oder
anderen
MC'
hämmer!
Just
because
I
hammer
the
wife
of
one
or
two
MC's!
Ah,
schrei
Abow
wenn
du
das
liebst
Ah,
scream
"Abow"
if
you
love
that
HAK
the
World,
Baby,
ich
ficke
die
Modeindustrie!
HAK
the
World,
baby,
I
fuck
the
fashion
industry!
Du
schreist
Abow
wenn
du
mich
siehst
You
scream
"Abow"
when
you
see
me
Eure
Hände
gehen
nach
oben
zu
dem
Beat
Your
hands
go
up
to
the
beat
Ich
bin
der
Grund
warum
ihr
Todesängste
kriegt!
I'm
the
reason
you're
scared
to
death!
Tschüsch
Lan
der
ist
krass
du
brichst
die
Müllmannlehre
ab
Tschüsch
Lan,
he's
sick,
you
quit
your
garbage
man
apprenticeship
Ich
feuer
Schüsse
auf
die
Stadt
I
fire
shots
at
the
city
Du
schreist
Abow
wenn
du
mich
siehst
You
scream
"Abow"
when
you
see
me
Olum
wer
will
Beef?
Olum,
who
wants
beef?
Dir
geht
es
kohletechnisch
mies
You're
doing
badly
financially
Doch
ich
hol
mir
den
Profit
But
I'm
getting
the
profit
Tschüsch
Lan
der
ist
krass,
ja
das
flüstern
sie
im
Knast
Tschüsch
Lan,
he's
sick,
yeah,
that's
what
they
whisper
in
jail
Ich
fick
Mütter
zu
dem
Takt!
I
fuck
mothers
to
the
beat!
Ah,
SC
- Jedes
Mal
wenn
ich
in
den
Spiegel
schau
Ah,
SC
- Every
time
I
look
in
the
mirror
Denk
ich
mir
ich
Kanone
I
think
to
myself,
I'm
a
cannon
Alle
schreiben
auf
den
Beat
aber
ich
kann
ohne!
Everyone
writes
on
the
beat,
but
I
can
do
without!
Ich
komm
mit
acht
Ochsen
rum
I
come
around
with
eight
oxen
Und
du
schreist
Abow
jedes
Mal
wenn
meine
Stimme
durch
die
Bassboxen
brummt!
And
you
scream
"Abow"
every
time
my
voice
rumbles
through
the
bass
boxes!
Handtuch
du
kennst
mich
Handtuch,
you
know
me
Von
Frankfurt
nach
Venice
From
Frankfurt
to
Venice
Alles
was
ich
mach'
Brudi
ist
ganz
großes
Tennis
Everything
I
do,
bro,
is
grand
slam
tennis
Jetzt
macht
da
draußen
jeder
Schwanz
Welle
Now
every
dick
out
there
is
making
waves
Doch
das
kann
ich
nicht
zulassen
wie
'ne
Autobahntankstelle
But
I
can't
let
that
happen
like
a
highway
gas
station
Bedanke
dich
wenn
dieser
Cem
deine
Schlampe
fickt
Thank
me
when
this
Cem
fucks
your
bitch
Keiner
kennt
dich
doch
dann
stehst
du
Penner
mal
im
Rampenlicht!
Nobody
knows
you,
but
then
you
bum
stand
in
the
limelight!
Nichts
hat
sich
geändert
von
Grund
auf
asozial
Nothing
has
changed,
fundamentally
antisocial
Deine
Mom
will
blasen?
Mund
auf
– Sagrotan!
Your
mom
wants
to
blow?
Open
your
mouth
– Sagrotan!
Du
findest
Leichen
im
Kanal
You
find
corpses
in
the
canal
Vielleicht
fick
ich
anal
vielleicht
aber
auch
nicht
Maybe
I'll
fuck
anal,
maybe
not
Ah,
du
schreist
Abow
wenn
du
mich
siehst
Ah,
you
scream
"Abow"
when
you
see
me
Hurensöhne
wollen
reden
Son
of
a
bitches
want
to
talk
Geht
und
holt
euch
'nen
Termin!
- HA!
Go
and
get
an
appointment!
- HA!
Du
schreist
Abow
wenn
du
mich
siehst
You
scream
"Abow"
when
you
see
me
Eure
Hände
gehen
nach
oben
zu
dem
Beat
Your
hands
go
up
to
the
beat
Ich
bin
der
Grund
warum
ihr
Todesängste
kriegt!
I'm
the
reason
you're
scared
to
death!
Tschüsch
Lan
der
ist
krass
du
brichst
die
Müllmannlehre
ab
Tschüsch
Lan,
he's
sick,
you
quit
your
garbage
man
apprenticeship
Ich
feuer
Schüsse
auf
die
Stadt
I
fire
shots
at
the
city
Du
schreist
Abow
wenn
du
mich
siehst
You
scream
"Abow"
when
you
see
me
Olum
wer
will
Beef?
Olum,
who
wants
beef?
Dir
geht
es
kohletechnisch
mies
You're
doing
badly
financially
Doch
ich
hol
mir
den
Profit
But
I'm
getting
the
profit
Tschüsch
Lan
der
ist
krass,
ja
das
flüstern
sie
im
Knast
Tschüsch
Lan,
he's
sick,
yeah,
that's
what
they
whisper
in
jail
Ich
fick
Mütter
zu
dem
Takt!
I
fuck
mothers
to
the
beat!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TORAMAN CEM, GOMRINGER KEVIN, GOMRINGER TIM
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.