Summer Cem - Avantgarde - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Summer Cem - Avantgarde




Avantgarde
Avantgarde
Barbies stehen auf stabilisierte Jungs. Honey, jetzt geht es rund
Barbies dig guys with stability. Honey, things are about to get wild
Ich will nicht ficken, ich suche nur 'nen qualifizierten Mund
I don't wanna fuck, I'm just looking for a skilled mouth
Und dein Freund sagt: "Komm raus, wir müssen reden."
And your boyfriend says, "Come outside, we need to talk."
Doch meine Faust ist wie der Lidl Vodka, denn der macht dicken Schädel
But my fist is like Lidl Vodka, it'll leave you with a thick skull
Edelkarosserien in denen du den Babo siehst
Luxury cars where you see the Babo
Topmodels sind am blasen und zählen die Kalorien
Top models are sucking dick and counting the calories
Meiner Cumshots. Ich bin zwar nicht dein Mann, Schatz
Of my cumshots. I'm not your man, honey
Doch keine Angst, der beißt nicht. Nimm ihn mal bis zum Ansatz
But don't worry, it won't bite. Take it all the way down
Und bei mir hat meine Ex Freundin, Jenny, verkackt
And with me, my ex-girlfriend Jenny fucked up
Deshalb fick ich heute Sandy, während Jennifer kackt
That's why I'm fucking Sandy today, while Jennifer takes a shit
Brudi, ich komme heute bei dir Bargeld holen
Bro, I'm coming to get cash from you today
Und geh dir dabei an die Gurgel wie ein HNO
And I'll grab your throat like an ENT doctor
Selemu aleykum, aleykum selam. Hier läuft das Geschäft, ich mach Knete verdammt
Selemu aleykum, aleykum selam. Business is booming, I'm making dough, damn
Auch wenn das meiste Geld haram war, dieser Benz er glänzt und er ist Avantgarde
Even though most of the money was haram, this Benz shines and it's avant-garde
Bitch, er ist Avantgarde, Avantgarde. Dieser Benz er glänzt und er ist Avantgarde
Bitch, it's avant-garde, avant-garde. This Benz shines and it's avant-garde
Bitch, er ist Avantgarde, Avantgarde. Dieser Benz er glänzt und er ist Avantgarde
Bitch, it's avant-garde, avant-garde. This Benz shines and it's avant-garde
Ey jetzt ist der Kanak da. Offizier und General
Ey, the Kanak is here. Officer and general
Ich erinnere mich, als ich damals auch bei DJ Shane im Keller saß
I remember when I used to sit in DJ Shane's basement
Mikrowelle, Pennerfraß. Sieben Tage Pennerbart
Microwave, bum food. Seven days of bum beard
Ein Finger in deiner Schwester, der andere im Nutella Glas
One finger in your sister, the other in the Nutella jar
Brandneuer E-Coupe unter meinem Arsch
Brand new E-Coupe under my ass
Korrigiere mich, wenn ich Lüge: Ich bin Bundesweit ein Star
Correct me if I'm lying: I'm a nationwide star
Ich hab' gehört, du spielst gern vor deinen Kumpels ein' auf Hart
I heard you like to act tough in front of your buddies
Doch ich bin Summer Cem, ich fick' deine Mutter bei Bedarf
But I'm Summer Cem, I'll fuck your mother if needed
Wir drücken dich an die Wand, zerpflücken und rücken an
We'll push you against the wall, tear you apart and move on
Herz eines Löwen und Rüssel wie'n Elefant
Heart of a lion and a trunk like an elephant
Ey wir ballern Parts auf avanta
Ey, we're firing off parts on avanta
Dieser Benz ist Cems und er ist Avantgarde
This Benz is Cem's and it's avant-garde
Es ist extrem, Max Payne. Damals war ich sechszehn
It's extreme, Max Payne. Back then I was sixteen
Zwei Fäuste und es fliegen drei von deinen Eckzähnen
Two fists and three of your incisors will fly
Mama hat gebetet, dass ich mitternacht zu Bett geh
Mama prayed that I'd go to bed at midnight
Doch heute guck' ich, wen ich nachher ficken kann im Backstage
But today I'm looking at who I can fuck backstage later
Ich such keine Frau die mich zum Lächeln bringt
I'm not looking for a woman who makes me smile
Ich such eine Sau wie Kim Kardashian, die putzt, kocht, saugt und was zu essen bringt
I'm looking for a pig like Kim Kardashian, who cleans, cooks, sucks and brings food
Homes, du kannst mir tausend dieser Rapper bringen
Homes, you can bring me a thousand of these rappers
Stechen wie ne Biene, aber fliegen wie ein Schmetterling
Sting like a bee, but fly like a butterfly
S Der King, wenn mich 'ne Frau fragt, wo mein Herz sitzt
S The King, if a woman asks me where my heart is
Dann kriegt sie eine Watsch, weil sie grade nicht am Herd sitzt
Then she gets a slap, because she's not at the stove right now
Es dauert nicht mehr lange, Brudi, und du hörst mich unplugged
It won't be long, bro, and you'll hear me unplugged
Ich scheiß auf alles, Brudi, two girls one cup
I don't give a shit about anything, bro, two girls one cup





Авторы: Cem Toraman, Ilkkan Kina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.