Summer Cem - Erster Alles - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Summer Cem - Erster Alles




Erster Alles
Я первый во всем
Ich bin eine Maschine, hatte keine Papiere
Я машина, у меня не было документов
Heute hab' ich alles außer freie Termine
Сегодня у меня все, кроме свободного времени
Diese Welt ist ein Dschungel, niemand hält mich noch unten
Этот мир джунгли, никто больше не удержит меня на дне
Vierstelliger PIN, siebenstellige Summen
Четырехзначный PIN-код, семизначные суммы
Rappen vor dem Ghettoblaster, flexen auf der Echo-After
Читаю рэп перед магнитофоном, выпендриваюсь на afterparty премии ECHO
Markier dir schon mal mein Release mit einem fetten Marker
Отметь мой релиз жирным маркером
Fuck, es wird wieder eklig, merhaba, liebe Ladys
Черт, снова будет некрасиво, привет, милые дамы
Ich esse mit den Händen, mein Appetit vergeht nicht
Я ем руками, мой аппетит не проходит
Meine Nachbarn kennen mich jetzt auch
Мои соседи теперь меня знают
Goldplatten, tapezier' die Wände in mei'm Haus
Золотые пластинки, обклеиваю ими стены в своем доме
Raus aus dem Sumpf, ich nahm das Handicap in Kauf
Выбрался из болота, преодолел невзгоды
War nie gut in Mathe, doch die Rechnung, sie ging auf
Никогда не был хорош в математике, но расчеты сошлись
Ich war am Boden jahrelang
Я был на мели долгие годы
Und es war so ein harter Kampf
И это была такая тяжелая битва
Doch ich hab' mein Potential erkannt
Но я понял свой потенциал
Guck, diese Show fängt grad erst an
Посмотри, это шоу только началось
Ich hab' mir kein Monument gebaut
Я не строил себе памятник
Nur ein paar Wohnungen gekauft
Только купил несколько квартир
Ich will den tosenden Applaus
Хочу оглушительных аплодисментов
Over, Ende, out
Конец, точка, пора заканчивать
Nase pudern auf der Gala, erster alles
Пудрю нос на гала-концерте, я первый во всем
Off-White, Balenciaga, erster alles
Off-White, Balenciaga, я первый во всем
Erzähl mir nichts von deinem Sparplan
Не рассказывай мне о своих накоплениях
Ich wollte nie Bahn fahr'n, Aston Martin bar zahl'n
Я никогда не хотел ездить на общественном транспорте, плачу за Aston Martin наличными
Spreng' Limits auf der Master, erster alles
Бью рекорды на мастер-карте, я первый во всем
Raf Simons oder Prada, erster alles
Raf Simons или Prada, я первый во всем
Sex, Bitches, ich bin startklar
Секс, красотки, я готов
Candice und Emrata nennen mich jetzt Papa, erster alles
Кэндис и Эмрата теперь называют меня папой, я первый во всем
(Jau, jau)
(Да-да)
Gelder vom Wettbüros verscherbeln in Restaurants
Проигрываю деньги букмекерам в ресторанах
Ich glaube, diese Reise, sie endet in México
Думаю, это путешествие закончится в Мексике
Flieg' zum El Clásico, wie viel auf Handicap?
Лечу на Эль-Класико, сколько на победу с гандикапом?
Die Teenies im Tennisdress, sie lieben das schnelle Cash
Подростки в теннисных платьях обожают быстрые деньги
Wouh, ist diese Chilischote scharf
Ух, какой острый этот чили
Die Präsi-Suite hat ein ziemlich großes Bad
В президентском люксе довольно большая ванная
Ich hab' mein Business auf Risiko geplant
Я поставил свой бизнес на кон
Lauf' bei Gucci rein und Tipico bezahlt
Забегаю в Gucci, а платит Tipico
Alles dreht sich nur um Cash, Para, Lowi
Все вертится только вокруг денег, налички, лохов
Vergiss bitte deinen Ex-Lover Toni
Забудь, пожалуйста, своего бывшего любовника Тони
Ich ess' Maccaroni mit Trapattoni
Я ем макароны с Трапаттони
Sitzt du neben mir, sitzt du auf Mahagoni
Если ты сидишь рядом со мной, то сидишь на красном дереве
Ich war am Boden jahrelang
Я был на мели долгие годы
Und es war so ein harter Kampf
И это была такая тяжелая битва
Doch ich hab' mein Potential erkannt
Но я понял свой потенциал
Guck, diese Show fängt grad erst an
Посмотри, это шоу только началось
Ich hab' mir kein Monument gebaut
Я не строил себе памятник
Nur ein paar Wohnungen gekauft
Только купил несколько квартир
Ich will den tosenden Applaus
Хочу оглушительных аплодисментов
Over, Ende, out
Конец, точка, пора заканчивать
Nase pudern auf der Gala, erster alles
Пудрю нос на гала-концерте, я первый во всем
Off-White, Balenciaga, erster alles
Off-White, Balenciaga, я первый во всем
Erzähl mir nichts von deinem Sparplan
Не рассказывай мне о своих накоплениях
Ich wollte nie Bahn fahr'n, Aston Martin bar zahl'n
Я никогда не хотел ездить на общественном транспорте, плачу за Aston Martin наличными
Spreng' Limits auf der Master, erster alles
Бью рекорды на мастер-карте, я первый во всем
Raf Simons oder Prada, erster alles
Raf Simons или Prada, я первый во всем
Sex, Bitches, ich bin startklar
Секс, красотки, я готов
Candice und Emrata nennen mich jetzt Papa, erster alles
Кэндис и Эмрата теперь называют меня папой, я первый во всем
Erster alles, erster alles
Я первый во всем, я первый во всем
Erster alles, erster alles
Я первый во всем, я первый во всем





Авторы: joshua allery, laurin auth


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.