Summer Cem - Fotze - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Summer Cem - Fotze




Fotze
Сука
Ich bin am fliegen Baby, alles fing so schön an,
Я летал, детка, все начиналось так красиво,
Weit über den Wolken, doch ich hatte Höhenangst,
Высоко над облаками, но у меня было головокружение,
Denn ich wusste, dass wir irgendwann mal fallen werden,
Потому что я знал, что когда-нибудь мы упадем,
Damals dachte ich, wir werden zusammen sterben,
Тогда я думал, что мы умрем вместе,
Damals, ey yo, die Schule war mir eh Latte,
Тогда, эй, мне было плевать на школу,
Du warst das eine Mädchen aus der Parallelklasse,
Ты была той девчонкой из параллельного класса,
Der Grund, dass ich mich jeden Morgen auf den Weg machte,
Причина, по которой я каждое утро отправлялся в путь,
Und schon um 8 Uhr die Haare voller Gel hatte,
И уже в 8 утра у меня были волосы полны геля,
Ich hab dich so gemocht, ich wollt dir Liebe geben,
Ты мне так нравилась, я хотел подарить тебе любовь,
Und in der 1. großen Pause deine Briefe lesen,
И на первой большой перемене читать твои письма,
Unser 1. Date, wir fuhren in die Stadt,
Наше первое свидание, мы поехали в город,
Kannst du dich erinnern Schatz? Ich hab dir Blumen mitgebracht,
Помнишь, милая? Я принес тебе цветы,
Doch eine Sache ging mir ständig auf den Sack,
Но одна вещь меня постоянно бесила,
Warum hast du neben mir immer dein Handy ausgemacht?
Почему ты всегда выключала свой телефон рядом со мной?
Ich hab mir nix' dabei gedacht, weil du was ganz besonderes bist,
Я не думал об этом, потому что ты особенная,
Baby, dieser Song ist für dich!
Детка, эта песня для тебя!
Du warst meine Frau,
Ты была моей женщиной,
Ich hab dir vertraut,
Я тебе доверял,
Du hast es missbraucht,
Ты этим злоупотребила,
Und ich frage, ist es dir scheiß egal, was aus mir wird?
И я спрашиваю, тебе насрать, что со мной будет?
Ey yo du Fotze -e -e -e
Эй, ты сука
Du Fotze -e -e -e
Ты сука
Ey Baby, nie wieder eine Sorge,ich war verliebt über beide Ohren,
Эй, детка, никогда больше никаких забот, я был влюблен по уши,
Denn ich liebte sie bis in die kleinste Pore!,
Ведь я любил тебя до каждой клеточки!,
Du warst ne klasse Frau, ich hab dir krass vertraut,
Ты была классной женщиной, я тебе безумно доверял,
Und ab und zu, hast du das missbraucht,
И время от времени ты этим злоупотребляла,
Deine Augen funkeln, und deine Lippen glänzen,
Твои глаза сверкают, а губы блестят,
Ab und an Baby, hatten wir auch Differenzen,
Иногда, детка, у нас были разногласия,
Immer öfter hattest du keine Zeit,
Все чаще у тебя не было времени,
Und immer öfter, hatten wir beide Streit,
И все чаще мы ссорились,
Und eines Tages, nur interessehalber,
И однажды, просто из любопытства,
Hab ich ihr Handy abgecheckt, ich wollt sie testen alter,
Я проверил твой телефон, хотел тебя проверить, старик,
Zu meinem erstaunen, war da ihr Handy an,
К моему удивлению, твой телефон был включен,
Doch was sollte dieses Foto, mit diesem fremden Mann,
Но что должно было значить это фото с этим незнакомцем,
Das ist dein Neuer nicht?, Das wird teuer, Bitch!,
Это твой новый, не так ли? Это дорого обойдется, сука!,
Ich hätte nie gedacht, dass du so bescheuert bist,
Я никогда не думал, что ты такая тупая,
Und früher habe ich gedacht, dass du was ganz besonderes bist,
А раньше я думал, что ты особенная,
Dieser Song ist für dich!
Эта песня для тебя!
Du warst meine Frau,
Ты была моей женщиной,
Ich hab dir vertraut,
Я тебе доверял,
Du hast es missbraucht,
Ты этим злоупотребила,
Und ich frage, ist es dir scheiß egal, was aus mir wird?
И я спрашиваю, тебе насрать, что со мной будет?
Ey yo du Fotze -e -e -e
Эй, ты сука
Du Fotze -e -e -e
Ты сука
Ich war am frieren, doch blieb draußen stehen,
Я замерзал, но оставался стоять на улице,
Ich wollt dir tief in deine Augen sehen, um dir zu sagen:
Я хотел посмотреть тебе глубоко в глаза, чтобы сказать:
Nutte, geh mir aus dem Weg!,
Шлюха, убирайся с моего пути!,
Und deine Tränen warn' am kullern,
И твои слезы катились,
Doch ich schwöre auf die Ehre meiner Mutter, ich lass dich gehen,
Но клянусь честью своей матери, я отпускаю тебя,
Ich hab so viele Fragen, was soll ich dir noch sagen?,
У меня так много вопросов, что еще я могу тебе сказать?,
Du hast mein Herz gebrochen, ich breche dir die Nase,
Ты разбила мое сердце, я разобью тебе нос,
Baby, hörst du sie?, Die Melodie des Lebens,
Детка, слышишь ее? Мелодию жизни,
Du warst am zittern, als wärst du auf Heroin gewesen,
Ты дрожала, как будто сидела на героине,
Du warst verschmiert, voller Schminkflecken,
Ты была размазана, вся в пятнах от косметики,
Und deine Scheiß Briefe, kannst du dir wohinstecken,
А свои дерьмовые письма можешь засунуть себе знаешь куда,
Ich war weg für 'ne gewisse Zeit, mit Ekrem und fickte Mics,
Я был какое-то время вне зоны доступа, с Экрэмом, трахал микрофоны,
Während du Nutte vor der Webcam die Titten zeigst,
Пока ты, шлюха, показывала сиськи перед веб-камерой,
Das ist der Grund dafür, dass ich dir ins Gesicht spucke,
Вот почему я плюю тебе в лицо,
Raaa-Tuuuuu, jetzt sind wir quit, Nutte!
Р-а-т-у-у-у, теперь мы квиты, шлюха!
Ich dachte, dass du was besonderes wärst,
Я думал, что ты особенная,
Doch du bist diesen Song hier nicht wert!
Но ты не стоишь этой песни!
Du warst meine Frau (meine Frau),
Ты была моей женщиной (моей женщиной),
Ich hab dir vertraut,
Я тебе доверял,
Du hast es missbraucht,
Ты этим злоупотребила,
Und ich frage, ist es dir scheiß egal (Ist es dir scheiß egal?)
И я спрашиваю, тебе насрать (тебе насрать?),
Was aus mir wird? (Was wird aus mir?)
Что со мной будет? (Что будет со мной?),
Ey yo du Fotze -e -e -e (Du miese Nutte!)
Эй, ты сука (Ты паршивая шлюха!),
Du Fotze -e -e -e (Was ist mit mir?)
Ты сука (Что со мной?),
Denn du willst nur Sex, StudiVZ,
Ведь ты хочешь только секса, StudiVZ,
MySpace und Msn, du Internet-Fotze -e -e -e,
MySpace и Msn, ты интернет-сука -а,
Du MySpace Fotze -e -e -e!
Ты MySpace сука -а!





Авторы: moritz tannhoff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.