Summer Cem - Kanakk - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Summer Cem - Kanakk




Kanakk
Kanakk
Eins Du hälst deine Fresse, wenn du mit mir sprichst
One You shut your mouth when you talk to me
Zwei Keiner kann dich beschützen, glaub mir, wir ficken dich
Two No one can protect you, believe me, we'll screw you
Drei Hör auf zu sabbern, wenn dieser Summer rapt
Three Stop drooling when this Summer raps
Wir nehmen dein Para weg. Mach keine Harekets
We'll take your money. Don't make any trouble
Vier, Fünf, Sechs Du Sohn eines Bastards
Four, Five, Six You son of a bitch
Ich hab nie gejobbt, doch den Lohn eines Facharzts
I've never had a job, but I have the salary of a specialist
Sieben, Acht, Neun und danach die Zehn
Seven, Eight, Nine and then Ten
Ich seh wieder deutsche Rapper vor der Arge stehen
I see German rappers standing in line for unemployment again
Mein Bruder, guck meinen Freund an
My brother, look at my friend
Nur noch eine Anzeige und dann heißt es "Goodbye Deutschland"
Just one more charge and then it's "Goodbye Germany"
Ab in die Heimat, Hände küssen, Marhaba
Off to the homeland, kissing hands, Marhaba
Welcome to Turkey. Abkacken in Malatya
Welcome to Turkey. Taking a dump in Malatya
20.000 Dollar sparen, danach gibt e kein Problem
Save 20,000 dollars, then there's no problem
Mit falschem Pass über Holland wieder reinkommen
Come back in with a fake passport via Holland
Seriös werden und nicht auffallen
Become respectable and don't attract attention
Eine zweite Wohnung mieten und mit Staub handeln
Rent a second apartment and deal with drugs
Ich bin die Fotzen am Rasieren
I'm shaving these bitches
Reid-West Inkasso Klingeln, Klopfen und Kassieren
Reid-West Inkasso Ringing, knocking and collecting
Sitz im Chefsessel mit einem Dreckslächeln
Sitting in the boss's chair with a dirty smile
Dönerteller mit cacık Geschäftsessen
Döner plate with cacık business lunch
Autos schieben über die Grenze nach Polen
Pushing cars across the border to Poland
Papiere fälschen und Cousins rüber holen
Faking papers and bringing cousins over
Aufstehen, rausgehen, schnappen wie ein Kanakk
Get up, go out, grab like a Kanakk
Sei einfach du selbst und mach es wie ein Kanakk
Just be yourself and do it like a Kanakk
Leben wie ein Kanakk, Reden wie ein Kanakk
Live like a Kanakk, Talk like a Kanakk
Auf alles scheißen und sich benehmen wie ein Kanakk
Don't give a damn and act like a Kanakk
Bewegen wie ein Kanakk, Küsschen geben wie ein Kanakk
Move like a Kanakk, Give kisses like a Kanakk
Am Wochenende Feiern, doch freitags beten wie ein Kanakk
Party on the weekend, but pray on Fridays like a Kanakk
Ey, was für Kräfte messen?
Yo, what kind of power struggle?
Ich schick deiner Mutter eine SMS in der Hoffnung einen wegzustecken
I'll send your mother a text message hoping to get laid
Komm in dein Haus, um zu schlafen
I come to your house to sleep
Leg mich ins Bett deiner Schwester und flüster: "Weck mich auf, wenn ich schnarche"
I lie down in your sister's bed and whisper: "Wake me up when I snore"
Es ist SC, der beste und Nummer Eins
It's SC, the best and number one
Geh mit deiner Visakarte shoppen und du unterschreibst
Go shopping with your Visa card and you sign
Direkt danach mach ich′s mit Katharina
Right after that I'll do it with Katharina
Steige in den Jet und fick in Katar Ina
Get on the jet and fuck Ina in Qatar
Ich brauch weder einen Partner noch einen scheiß Berater
I don't need a partner or a damn advisor
Mache Cash mit der Mentalität von Michaels Vater
Making cash with the mentality of Michael's father
Sitze im Café mit Babbos aus Batman und Muş ili
Sitting in the café with old men from Batman and Muş ili
Wie ich sehen kannt du kleiner Bastard im Plus
As I can see you little bastard in the plus
In deinem Pass steht Volker, doch du machst auf Volkan
Your passport says Volker, but you act like Volkan
Ich will nur mein Hack, wo ist mein bol sans
I just want my food, where is my bol sans
Aufstehen, Rausgehen, Verchecken wie ein Kanakk
Get up, Go out, Sell like a Kanakk
Arm zur Welt komm', reich verrecken wie ein Kanakk
Born poor, die rich like a Kanakk





Авторы: CEM TORAMAN, CEM CIGDEM, ILKKAN KINA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.